Results 211 to 220 of about 7,547 (255)

Translating the American textbook

Translation Studies, 2014
This article analyzes the development of academic textbook publishing from a translation studies viewpoint. Based on the existing literature and on the analysis of the paratextual features of a few key titles, the author first outlines the specificities of this genre of academic writing and editorial product as it developed in the twentieth century in ...
Hélène Buzelin
exaly   +2 more sources

Lost in translation, or how to translate a medical textbook

Acta Paediatrica, International Journal of Paediatrics, 2009
Jonas F Ludvigsson
exaly   +3 more sources

Making translation textbooks

Perspectives, 2002
Abstract There is nothing as practical as a good theory. This article is an attempt to look at the development of theories of Translation Studies from the point of view of their practical application in making textbooks for teaching translation and interpreting at university level.
openaire   +1 more source

TRANSLATION STUDIES AND TEXTBOOKS

Perspectives, 2005
As Translation Studies becomes internationalised, the field expands and includes other disciplines. This article suggests modifications of Holmes' map of Translation Studies by locating translation textbook work as a component in the “applied branch”. This is done on the basis of a study of textbook work in China and in the West.
openaire   +1 more source

A Comparative Study of the Readability of English Textbooks of Translation and Their Persian Translations

International Journal of Linguistics, 2012
The main concern of the present study was to compare the readability level of English textbooks of translation and their Persian translations using the Gunning Fog Index. To this end the corpus of the study comprised five translation textbooks written in English and their Persian translations. The reason behind choosing these textbooks is that they are
Sholeh Kolahi, Elaheh Shirvani
openaire   +1 more source

Analyzing translation and interpreting textbooks

Translation and Interpreting Studies, 2019
AbstractTextbooks are a significant source of knowledge and a major factor in shaping teaching and learning; however, textbook analysis has been a neglected area of research. This pilot study examines the coverage of business interpreting competences and their pedagogical treatment in thirty-two business interpreting textbooks. Two analysis frameworks,
openaire   +1 more source

Use of personal computers for translation and publication of an anesthesia textbook

Journal of Anesthesia, 1995
We used personal computers extensively for translating and publishing in Japanese an anesthesia textbook originally written in English. The procedure included optical character recognition, scanning of figures, use of computer translation, use of electronic mail and computer type-setting.
H, Kayama   +3 more
openaire   +2 more sources

Translating Textbooks: Russian, German, and the Language of Chemistry

Isis, 2012
Using the cases of three Russian chemistry textbooks from the 1860s--authored by Freidrich Beilstein, A. M. Butlerov, and D. I. Mendeleev--this essay analyzes their contemporary translation into German and the implications of their divergent histories for scholars' understanding of the processes of credit accrual and the choices of languages of science.
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy