Die resepsie van retoriese momente van die Filemonbrief deur Patristiese eksegete
The reception of rhetorical elements in the Letter to Philemon by Patristic exegetes. The aim of this study is to offer an overview of the way in which Patristic exegetes interpreted the rhetorical aspects of Paul’s Letter to Philemon.
D. Francois Tolmie
doaj +1 more source
The way in which Paul exercises his authority in the Letter to Philemon has been studied from various angles, but as far as could be determined, the reception of this aspect of his letter by its interpreters in the fourth and 5th centuries CE.
D. Francois Tolmie
doaj +1 more source
The reception of Apphia in the fourth and fifth centuries C.E.
The aim of this study is to investigate the reception of Apphia (who is mentioned in Philemon 2 as one of the recipients of the letter) in the fourth and fifth centuries C.E.
D. F. Tolmie
doaj +1 more source
Although the theme of eschatology is not at the forefront of baptismal theology, it plays an important role in it. It is referred to in both the catechumenal rites and during the baptism ceremony.
Anna Grzywa
doaj +1 more source
Simeon of Beth Arsham and Barḥadbshabba of Ḥalwān: two views on the “Cause of the foundation of the schools»” [PDF]
The article presents a comparative analysis of the writings of two Syriac authors belonging to the Church of Persia, who held divergent views on Christology and offered significantly different perspectives on the history of the Schools of Edessa and ...
Evgenii Zabolotnyi
doaj +1 more source
Paulus as vredemaker. Oor die resepsie van die Brief aan Filemon in die vierde en vyfde eeu n.C.
Paul, the peacemaker. On the reception of the Letter to Philemon in the 4th and 5th centuries AD. By means of his letter to Philemon Paul attempted to make peace between Philemon and his slave, Onesimus.
D. Francois Tolmie
doaj +1 more source
Theodore of Mopsuestia. Third homily on baptism (the 14th Catechetical Homily). Translation, preface and comments by S. S. Puchkova [PDF]
This translation of Theodore of Mopsuestia’s third homily on baptism (the 14th Catechetical Homily) into Russian continues the translation project of the Catechetical Homilies. Since the text of the Homilies is not preserved in the original Greek, the
Puchkova Sofia S.
doaj +1 more source
The Acts of Eadburg: drypoint additions to Oxford, Bodleian Library, MS Selden Supra 30
In 1913, two drypoint additions were identified in Oxford, Bodleian Library, MS Selden Supra 30 (SS30), an eighth‐century Southumbrian copy of the Acts of the Apostles. It was suggested that these additions, cut into the membrane of p. 47, were abbreviations of the Old English female name, Eadburg. Just over a century later, many more drypoint markings
Jessica Hendy‐Hodgkinson
wiley +1 more source
Critique de texte et interprétations de deux ouvrages exégétiques : Origène, Commentaire sur saint Jean et Théodore de Mopsueste, Commentaire sur les douze prophètes [PDF]
Most of Origen's works in Greek has been lost, much has come to us in Latin translations, but his Commentary on the Gospel of St. John is preserved to a large extent, and in the original Greek.
Alexanderson, Bengt
core
Lex Orandi, Lex Operandi: The Relationship of Worship and Work in the Early Church [PDF]
(Excerpt) We are all familiar with the famous dictum of Prosper of Aquitaine, who in the fifth century coined the axiom, lex orandi, lex credendi. I propose a variation on this principle by suggesting lex orandi, lex operandi, the law of prayer gives ...
Volz, Carl A
core +1 more source

