Results 1 to 10 of about 10,280 (180)
Structure and flexibility of the yeast NuA4 histone acetyltransferase complex [PDF]
The NuA4 protein complex acetylates histones H4 and H2A to activate both transcription and DNA repair. We report the 3.1-Å resolution cryo-electron microscopy structure of the central hub of NuA4, which flexibly tethers the histone acetyltransferase (HAT)
Stefan A Zukin +5 more
doaj +2 more sources
Tribulations tourmentées et selfies de Tintin en Orient [PDF]
Among his numerous journeys, Tintin, the famous hero-reporter, explored Egypt, Arabia (the emirate of Khemed in particular) and Morocco, making of theses countries the combinatorial triptych of the Arabic Orient (Middle East North Africa) of Hergé, that ...
Anna Madoeuf
doaj +4 more sources
Proust et Hergé : de quelques points communs entre À la recherche du temps perdu et Les Aventures de Tintin [PDF]
Proust and Hergé: on some similarities between À la Recherche du temps perdu and Les Aventures de Tintin. Part II. This article forms the second part of our study, whose first part was published in Interlitteraria’s previous issue.
Samuel Bidaud
doaj +6 more sources
Tintin avant Tintin : Origines médiatiques et romanesques du héros reporter [PDF]
Cet article entend répondre à une question : que doit Tintin à la fiction du xixe siècle ? Un long processus historique mène de la progressive autonomisation de la figure du reporter au héros du Petit Vingtième.
Pinson, Guillaume
core +3 more sources
Tintin in the Arab World and Arabic in the World of Tintin
Les aventures de Tintin d’après Hergé ont été traduites en plus de 80 langues et dialectes, dont l’arabe. Cependant, une seule des histoires ou Tintin voyage dans le monde arabe fut traduite en arabe.
Ziad Bentahar
doaj +3 more sources
I read the article by Antoine Cyr and associates[1][1] with a growing sense of perplexion. For such an eminently qualified research group to miss the nub of the mystery is astounding. The obvious causes of our hero's “Peter Pan-ism” needed no such study, but the greater mystery did: How ...
+14 more sources
Nous nous intéressons dans cet article à la vision du langage qui ressort des Aventures de Tintin. Nous montrons que l’on peut distinguer essentiellement trois rapports au langage dans Tintin, qui suivent plus ou moins la chronologie des albums.
Samuel Bidaud
doaj +2 more sources
Onomatopoeia Found in Tintin Comics
This research focuses on the use of onomatopoeia in the Tintin comic. This study aims at describing the types of onomatopoeia in Tintin comics. This is descriptive qualitative research.
Giyatmi Giyatmi +2 more
doaj +1 more source
Representaciones de latinoamérica en “Las aventuras de Tintín” de Hergé
“Las aventuras de Tintín” del dibujante belga Georges Remi (Hergé) hicieron su aparición en 1929 y desde entonces han sido traducidas a más de cincuenta idiomas.
Rafael Alberto Barragán Gómez
doaj +1 more source
Haddock et le contenu alcoolique de l’aventure
This abstract examines in Les Aventures de Tintin the morphology of the heroic figure composed by two characters, Tintin and Haddock, and aims to describe the tension that fosters it.
Cristina Álvares
doaj +1 more source

