Results 61 to 70 of about 3,221 (128)
A revista Linguamática pretende colmatar uma lacuna na comunidade de processamento de linguagem natural para as línguas ibéricas. Tem como principal objectivo a publicação de artigos que visem o processamento de alguma destas línguas, e escritos também ...
Alberto Simões +2 more
doaj
Computational Linguistics and Machine Translation Research and Development [PDF]
En aquest article es descriu breument les tendències actuals en la investigació i el desenvolupament de la traducció automàtica. Després d'una breu introducció històrica, es presenten els dos principals enfocaments que s'estan investigant: TA basada en ...
Farwell, David
core +3 more sources
La recerca lingüística en la TA [PDF]
La recerca lingüística pot contribuir molt al desenvolupament de la Traducció Automàtica, i al problema fonamental de les divergències en la traducció, amb observacions de fenòmens, amb tècniques i teories que la recerca en TA pot adoptar i combinar amb ...
Melero i Nogués, Maite
core +2 more sources
La traducció automàtica en la pràctica: aplicacions, dificultats i estratègies de desenvolupament
Mireia Ginestí Rossell +1 more
openalex +2 more sources
Muestras para la evaluación de traducción automática [PDF]
Aquest article pretén oferir una visió general de les millors pràctiques desenvolupades a PayPal per al disseny i preparació de mostres per a diferents tasques incloses en el procés d'avaluació de la traducció automàtica.This paper intends to provide an ...
de la Fuente, Rubén
core
Aprenentatge multitasca per millorar la precisió de gènere en la traducció automàtica neuronal
Ojeda Jiménez, Graciela
openalex +1 more source
Àmbits d'ús de la traducció automàtica [PDF]
En aquest article es descriu la traducció automàtica com un repte per al traductor, un repte que pot permetre augmentar la seva productivitat si és ben utilitzada.
Vilarnau i Dalmau, Joan
core +1 more source
L’ús del català als articles en la Revista d’Innovació i Recerca en Educació: una anàlisi crítica
L’ús del català en la publicació científica és essencial per mantenir la diversitat lingüística i preservar les llengües minoritàries. Publicar en català, especialment en àmbits com la innovació i la recerca educativa, com fa la Revista d’Innovació i ...
Francesc Martínez-Olmo +1 more
doaj
Entrevista con Mikel Forcada [PDF]
Mikel Forcada és Catedràtic d’Universitat al Departament de llenguatges i sistemes informàtics de la Universitat d’Alacant, on desenvolupa la seva investigació en el marc del grup de recerca Tansducens.
Alcina, Amparo
core +1 more source
Aprenent a diversificar l'atenció en traducció automàtica multilingüe per mitigar el biaix de gènere
Crucera Barrero, Pablo
openalex +1 more source

