Results 21 to 30 of about 7,654 (70)
Poetry as dialogue: translating Paul Celan’s Todesfuge [PDF]
Traduir la poesia de Paul Celan és una qüestió de responsabilitat perquè ens fa reflexionar sobre la validesa d’uns valors —els occidentals— que no van ser capaços d’impedir el genocidi de milions d’homes a mans del nazisme.
Vila-Vidal, Manel
core +1 more source
Obra ressenyada: Carles LLUCH, Novel·la catalana i novel·la catòlica. Sales, Benguerel, Bonet.
Iribarren i Donadeu, Teresa
core
Carles Soldevila, socialitzador de la literatura [PDF]
Mitjançant la direcció de la revista d'Ací i d'Allà (1924-1936) i de la col·lecció «Biblioteca Univers» (1928-1936), Carles Soldevila va contribuir a apropar un grapat d'escriptors estrangers de les darreres fornades i, també, dels segles XVIII i XIX. En
Bacardí, Montserrat
core +1 more source
Resolution of Null and Overt Pronouns in Catalan: An Eye Tracking Study. [PDF]
Bel A +4 more
europepmc +1 more source
Conclusions del I Simposi sobre l'Ensenyament a Distància i Semipresencial de la Tradumàtica [PDF]
Rodríguez Gràcia, Maribel +1 more
core
Projecte RESTAD. Recursos de suport a la traducció automatitzada aplicats a la docència [PDF]
Blas, Marta de
core

