Results 141 to 150 of about 71,418 (250)

El arquitecto curioso

open access: yesAstragalo
En El arquitecto curioso, Alberto Marina Castillo reseña la edición y traducción que Josep Quetglas hace del Oikonomikós de Jenofonte (Saber habitar, Ediciones Asimétricas, 2023).
Alberto Marina Castillo
doaj   +1 more source

Translation, cross-cultural adaptation and validity study of the "Play Nicely Program: The Healthy Discipline Handbook" for use in Brazil. [PDF]

open access: yesRev Bras Enferm, 2023
Begui JR   +6 more
europepmc   +1 more source

Salrach, J.M. El hambre en el mundo. Pasado y presente, Universitat de València, 2012, tí­tulo original, Le Fam al món: passat i present, Eumo Editorial, 2009, traducción al castellano de Juan Vicente Garcí­a Marsilla [PDF]

open access: yesSociedades Precapitalistas, 2012
Fil: Astarita, Carlos. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.
openaire   +1 more source

La traducción en las nuevas formas de periodismo

open access: yes, 2019
espanolLa traduccion permite a las empresas de comunicacion generar y distribuir material periodistico mas alla de fronteras nacionales y linguisticas.
María Jóse León Guerrero
semanticscholar   +1 more source

[Validation of the Spanish version of the Charcot-Marie-Tooth disease Pediatric Scale (CMTPedS)]. [PDF]

open access: yesRev Neurol, 2022
Pitarch-Castellano I   +6 more
europepmc   +1 more source

Retos éticos de los agentes comunicativos en situaciones de conflicto

open access: yesTradTerm, 2015
En este artículo se presentarán los principales retos éticos a los que se enfrentan los traductores, entendiéndolos como agentes comunicativos entre dos lenguas, al realizar su labor en situaciones de conflicto.
Elena Alcalde Peñalver
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy