Results 71 to 80 of about 1,842 (205)
Zapożyczenia z mowy żydowskiej w narracji antysemickiej
Loanwords from Jewish speech in an anti-Semitic narrative Anti-Semites used a particular form of narrative that changed over time. Beginning with the 1880s the language of anti-Semitic propaganda adopted an increasingly aggressive tone.
Alina Cała
doaj +1 more source
Abstract This paper explores the construction of language ideologies and language learning within English‐language education in a Language Introduction Program (LIP) in Sweden. LIP is an individual transitional program for newly arrived migrant students that seeks to quickly transition adolescents into further education or the job market.
Jenny Bergström +2 more
wiley +1 more source
Langue juive ou jargon : Les dénominations du yiddish en Pologne avant 1939
The complex attitude of Yiddish and Polish speakers, Jewish and non-Jewish, towards Yiddish, is reflected in the way the language is named. These designations evolve along the years, often following international – and particularly German – terminology ...
Natalia Krynicka
doaj +1 more source
Yiddish language and literature, with special focus on Prague [PDF]
For centuries Yiddish was the vernacular of Ashkenazi Jews, and Prague a widely known center of Jewish culture and the Yiddish language. But what is Yiddish? How and where did it arise? What characteristics distinguish it?
Starck-Adler, Astrid
core
Joseph Green, producent polskich filmów jidyszowych
Włodek Roman, Joseph Green, producent polskich filmów jidyszowych [Joseph Green, producer of Polish Yiddish-language films]. „Images” vol. XXVI, no 35. Poznań 2019. Adam Mickiewicz University Press. Pp. 77–101. ISSN 1731-450X. DOI 10.14746/i.2019.35.04.
Roman Włodek
doaj +1 more source
Language in its Place: Yiddish as seen through the historical prism of Literarishe Bleter 1924-1939 [PDF]
Literarishe Bleter was distinctive in the history of Yiddish-language publications: it was Warsaw's longest running, Yiddish-language weekly literary journal, appearing from 1924 to 1939.
Beeri, Sima
core
Zamenhof's Yiddish Grammar and His Universal Language : Two Projects in Ashkenazi Culture
L. Zamenhof (1859--1917) wrote a treatise on Yiddish grammar around 1880. It is written in Russian and was at least partly elaborated in Moscow. About the same time he worked on a constructed language called Lingvo universala `Universal Language ...
Kiselman, Christer Oscar,
core
Henry Shoshkes, un voyageur juif polonais entre les deux guerres
In Poland, between the two World-Wars, a Jewish elite emreged, cutured and secular, as fluent (and sometimes more) in Polish as in Yiddish. Khaim (Henry) Shoshkes (1891–1964), a representative of this double culture became well-known during that period ...
Judith Lindenberg
doaj +1 more source
The language history of Norwegian Jews – a neglected part of Nordic multilingualism
Over the past few decades, the history of Norwegian Jews has received increasing atten- tion from various academic disciplines, yet little has been done to explore the language practices of the group,which has held national minority status since ...
Stian Hårstad
doaj +1 more source
A Man Fighting a Lion: A Christian 'Theme' in Yiddish Epics
During the medieval and early modern periods, lions served as a common motif in Ashkenazic Jewish culture, bearing diverse symbolism. Also in literature written in Yiddish, the vernacular language of Ashkenazic Jews, lions were often mentioned.
Oren Roman
doaj +1 more source

