Results 61 to 70 of about 459 (96)
Spanish in equatorial guinea: sociolinguistic research
The article deals with the linguistic situation and policy of Equatorial Guinea. Linguistic examples at different levels are borrowed from literary works of Guinean writers.
N S Naydenova
doaj
Проблемы перевода русских сказок на испанский язык
Данная магистерская диссертация направлена на выявление проблем, с которыми может столкнуться переводчик при переводе русских сказок на испанский язык. Целью работы является осуществление практического анализа различных способов перевода наиболее сложных
Ponomareva Elena +1 more
core
Практикум предназначен в первую очередь для студентов II–IV курсов факультета международных отношений БГУ, а также для других факультетов, изучающих испанский язык в качестве первого иностранного языка (что соответствует уровню В1, В2, С1 в общей шкале ...
Ваксер, София Генриховна
core +1 more source
Hispanic place names of the U.S. as a means of increasing the motivation of english language classes
The article is devoted to the role of the U.S. Hispanic place names in motovating students to learn English. Particular attention is paid to enhancing students' background knowledge by toponymic vocabulary with the emphasis on Spanish place names in the ...
I A Martynenko
doaj
Тема данной работы – «Особенности перевода авторских окказионализмов в романе Джорджа Оруэлла «1984» на русский и испанский язык». Объектом исследования являются авторские окказионализмы и способы их перевода, предметом – слова, входящие в состав ...
Яковлева Екатерина Юрьевна +1 more
core
LINGUISTIC ANALYSIS OF DEMONYMS IN PARAGUAYAN AND URUGUAYAN SPANISH
The present article analyses demonyms in Paraguayan and Uruguayan Spanish in a close correlation with a developing discipline that is linguistic geography.
M Radovich
doaj
Электронный учебно-методический комплекс предназначен для студентов исторического факультета, обучающихся на специальности История и обществоведческие дисциплины и ориентирован на формирование у обучающихся иноязычной коммуникативной компетенции ...
Максимук, Л.М.
core
To the Problem of Linguistic Sexism in Modern Spanish
The author studies active linguistic processes in the Spanish language, currently observing the category of grammatical gender when nominating people in accordance with their profession, activity, or position.
I B Kotenyatkina
doaj
Типология переводческих ошибок (на материале переводов Н.Гоголя на испанский язык)
В данной квалификационной работе рассматриваются проблемы переводческой эрратологии. В ней представлены основные аспекты теории перевода, трудности перевода и причины возникновения ошибок.
Khailova Daria +1 more
core
Испанский язык в Центральной Америке
В статье рассматриваются особенности испанского языка в Центральной Америке. Изучение особенностей испанского языка представляется особенно актуальным в эпоху глобализации, т.к.
Mikheeva N.F.
core

