Results 71 to 80 of about 459 (96)

Учебная программа для специальностей: 1-25 01 01 Экономическая теория; 1-25 01 02 Экономика; 1-25 01 04 Финансы и кредит; 1-25 01 12 Экономическая информатика.

open access: yes, 2015
Учебная дисциплина «Профессионально-ориентированный иностранный язык (испанский)» является компонентом УВО учебного плана студентов экономического факультета специальностей «Экономическая теория», «Экономика», «Экономическая информатика», «Финансы и ...
Бурденкова, Виталия Сергеевна
core   +1 more source

Proverbs and idioms in methodology of textbooks compiling (for public bilingual schools)

open access: yesRussian Language Studies, 2010
This article is devoted to the issue of usage of proverbs and idioms in compiling of textbooks for public bilingual schools.
O V Shuntova
doaj  

Опыт составления тематического словаря национально окрашенных языковых единиц (на материале произведений А. С. Пушкина и их переводов на испанский язык)

open access: yes, 2016
А.С. Пушкин - чрезвычайно важная фигура в контексте русского языка и литературы, т.к. именно этот писатель внес бесценный вклад в развитие русского языка, а в лингвистическом контексте А.С.
Zhadan Anzhela   +1 more
core  

Anton Chekhov in the Spanish language: a comparative study of two translations of the short story “THE BET”

open access: yesRUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 2016
The article focuses on the different aspects of translating into Spanish a short story “The Bet” (1889) by A. Chekhov within the paradigmatic frame of equivalence.
Roberto V Monforte Dupret   +1 more
doaj  

Folklorisation as a Narrative Strategy in African Literary Discourse in Spanish

open access: yesRUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 2014
The article analyzes the narrative strategy used by African writers to create syncretic literary discourse combining folk elements with modern writing techniques. The research is based on Ekomo by Guinean writer M. Nsue Angüe.
N S Naydenova
doaj  

Шаг за шагом изучай испанский язык: учебное пособие

open access: yes
Пособие рассчитано на начальный этап обучения устной речи, но предполагает владение основными лексико-грамматическими явлениями испанского языка. В пособии приведены актуальные для повседневного общения темы, которые расположены по степени трудности ...
Смирнова И.В.
core  

Иностранный язык. Второй иностранный язык (испанский язык) № УД-452-15/р.

open access: yes, 2015
В результате изучения дисциплины студент должен знать: – особенности системы изучаемого иностранного языка в его фонетическом, лексическом и грамматическом аспектах (в сопоставлении с родным языком); – социокультурные нормы бытового и делового общения,
Германович, Н. Н.   +1 more
core   +1 more source

Особенности перевода «Божественной комедии» Данте на французский, испанский и английский языки

open access: yes, 2018
В данной работе было проведено исследование переводов "Божественной Комедии" Данте Алигьери на французский, испанский и английский языки. Сравнивая язык оригинала с французским, английским и испанским переводом, были выявлены разночтения и множество ...
Козлова Анастасия Кирилловна   +1 more
core  

Hybrid toponyms as a result of the merger of two cultures (based on the analysis of the US English-Spanish toponyms)

open access: yesRUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 2014
The article presents an analysis of U.S hybrid place names of English-Spanish origin. The author explains the history of certain geographical names, describes the historical events that preceded the appearance of place names given.
I A Martynenko
doaj  

Перевод гастрономической лексики романа Л.Н.Толстого "Анна Каренина" на английский и испанский языки (на материале переводов Р.Бартлетт и В.Гальего).

open access: yes, 2019
Цель: выявить влияние переводческих трансформаций на сохранение/искажение символики еды в двух переводах романа Л.Н.Толстого "Анна Каренина" на испанский и английский языки.
Ульянова, Дарья Олеговна
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy