Results 61 to 70 of about 75,093 (160)

«ПЕРЕВОД В.А. ЖУКОВСКОГО «РУСТЕМ И ЗОРАБ» КАК ЯВЛЕНИЕ ТРАНСКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ»

open access: yesIssledovatel'skii Zhurnal Russkogo Iazyka i Literatury
Понятие транскультурной коммуникации подразумевает выход за пределы одной культуры и формирование особого «переходного» пространства, в котором встречаются разные национальные культуры, разные виды искусств, тексты на разных иностранных языках.
Irina Poplavskaya
doaj   +1 more source

[Syndromic growth retardation caused by impaired function of the ribosomal protein eL13]. [PDF]

open access: yesProbl Endokrinol (Mosk), 2023
Makretskaya NA   +5 more
europepmc   +1 more source

Coherence Theory of Truth [PDF]

open access: yes, 2007
Young J. O. Coherence theory of truth // Stanford Encyclopedia of Philosophy. URL: http://plato.stanford.edu/archives/spr2006/entries/truth-coherence. Версия от 31 мая 2001 г. Перевод выполнен Л.
Янг, Дж. О.
core  

ПЕРЕВОД И ВОСПРИЯТИЕ ТВОРЧЕСТВА ТЭФФИ В КИТАЕ

open access: yesИзвестия Южного федерального университета: Филологические науки, 2016
В данной работе подробно описывается развитие перевода творчества Тэффи в Китае. По сей день было переведено на китайский язык немало рассказов Тэффи, в частности вышел в Китае сборник, включающий в себя 77 её рассказов.
Хуан Сяоминь
doaj  

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА ЯЗЫК ХИНДИ

open access: yesComparative Legilinguistics, 2017
Юридический перевод и перевод правовых документов на язык хинди является одним из наиболее востребованных видов перевода в Российской Федерации. Спрос на услуги переводчиков с языком хинди, постоянно растет.
Indira GAZIEVA
doaj   +1 more source

Zwangsheirat und multikulturelle Gesellschaft [PDF]

open access: yes, 2007
Перевод с немецкого языка Шеметовой Г. А.: Bielefeldt Н. Zwangsheirat und multikulturelle Gesellschaft. Anmerkungen zur aktuellen Debatte. Essay No. 2, Oktober 2005. Deutsches Institut für Menschenrechte. S. 4-10
Bielefeldt, H.
core  

The crisis of democracy in the era of globalization [PDF]

open access: yes, 2006
Перевод с англ. яз. Дьячковой О. Н. статьи: Luigi Ferrajoli. The crisis of democracy in the era of globalization // Law and justice in a global society. Granada. Espana. 2005. C.
Ferrajoli, Luigi
core  

Перевод в системе гуманитарных исследований: ретроспективный анализ

open access: yesЧелябинский гуманитарий
Перевод является многогранным и сложным явлением, которое имеет огромное значение в глобализированном мире. Он играет ключевую роль в обмене информацией, культурном взаимодействии, экономических отношениях и международных связях.
Екатерина Акулиничева
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy