Results 11 to 20 of about 4,703 (197)
Тувинская паремиология: лингвокультурологический и лингвоаксиологический потенциал
Статья посвящена изучению паремиологии тувинского языка в лингвокультурологическом и лингвоаксиологическом аспектах. Анализируются тувинские паремии как источник кумулятивной информации, которая ретранслируют систему ценностных координат, традиции и ...
Ольга Валентиновна Ломакина
doaj +2 more sources
Одной из актуальных задач современной паремиологии как отдельной лингвистической дисциплины является установление типологически общего в пословичных фондах языков мира на фоне их этнокультурной специфичности, обусловленной отсутствием языкового родства и
Юлия Анатольевна Петрушевская
doaj +2 more sources
Неке фразеолошке и лексичке особености Вукових пословица [PDF]
Јован Кашић
openalex +2 more sources
Синхронијска анализа употребе и функција пословица и изрека [PDF]
Весна Половина+1 more
openalex +2 more sources
Номинативне реченице у руском језику на материјалу пословица (и њихови еквиваленти у српском језику)
In the paper, the author deals with nominal sentences in Russian and their structure observed within the corpus of proverbs. The main corpus material are examples from Serbo-Croatian – Russian Paremiological Dictionary by J.Z., and this material is ...
Milica Šević
openalex +3 more sources
Настоящая статья посвящена вопросу использования пословицы, уточнению ее роли в обучении русскому языку как иностранному. В работе применяется аксиологический подход к изучению афористического жанра.
Марина Ивановна Журина
semanticscholar +1 more source
A proverb in the modern learner’s dictionary
K e y w o r d s : paremiology; learner’s lexicography; linguoculturology; Russian proverbs; paremiological dictionaries; learner’s dictionaries; Russian; dictionary entries; linguoculturological comments 1 Для обозначения пословицы как одного из видов ...
T. Nikitina, E. Rogaleva
semanticscholar +1 more source
В статье анализируются тувинские паремии с числовым компонентом «один», «два», «три», извлеченные путём сплошной выборки из различных лексикографических источников, на фоне хакасского, алтайского, кумыкского, калмыцкого и бурятского языков.
Михаил Алексеевич Бредис+3 more
doaj +1 more source
Отсутствие типологических описаний тувинских пословиц создаёт искусственную изоляцию тувинского пословичного фонда, который является органичной частью общего евразийского паремиологического континуума, характеризуется как общими с другими языками, так и ...
Михаил Алексеевич Бредис+4 more
doaj +1 more source