Results 31 to 37 of about 37 (37)

Andrespråksimitasjon – former og funksjoner

open access: yesNOA
Folk bruker sin imiteringsevne ikke bare når de lærer språk, men også når de etterligner andres måte å bruke språket på. Denne artikkelen dreier som om imitasjon av tale eller skrift som i større eller mindre grad er preget av å være andrespråk for dem ...
Lars Anders Kulbrandstad, Anne Golden
doaj  

Norske pragmatiske partikler i andrespråksbruk. En studie med data fra ASK-korpuset

open access: yesNorsk Lingvistisk Tidsskrift, 2018
Denne studien tar for seg emnet norske pragmatiske partikler i andrespråksbruk. På basis av data fra ASK-korpuset utviklet ved Universitetet i Bergen analyserer vi hvorvidt brukere av norsk som andrespråk(heretter norsk S2-brukere) skiller seg fra ...
Paulina Horbowicz, Marta Olga Janik
doaj  

«Imitation game»? Karnevalesk humor i medie­representasjoner av andrespråkspreget tale

open access: yesNOA
I denne artikkelen diskuterer vi planlagt imitasjon av norsk og engelsk som andrespråk brukt i humor i populærkulturen. Trekk som assosieres med talere av norsk som andrespråk, inngår også som en del av repertoaret til ungdommer i heterogene, urbane ...
Rafael Lomeu Gomes   +2 more
doaj  

Gjestredaktørene har ordet: Andrespråksimitasjon

open access: yesNOA
Med dette temanummeret av NOA Norsk som andrespråk ønsker vi å løfte frem et felt innen andrespråksforskningen som hittil har fått liten oppmerksomhet her i landet, nemlig etterligning av andrespråkspregede måter å snakke og skrive på.
Lars Anders Kulbrandstad, Anne Golden
doaj  

‘Anything goes*’ i norskfaget?

open access: yesNOA
Artikkelen undersøker korleis den fleirspråklege vendinga (the multilingual turn) (May, 2014; Conteh & Meier, 2014) utgjer ei epistemisk utfordring for skulefaget norsk.
Aasne Vikøy
doaj  

Sirkusdirektør Arnardos manesjespråk

open access: yesNOA
Den legendariske sirkusdirektøren Arnardo het egentlig Arne Otto Lorang Andersen, var født i Sarpsborg og snakket til daglig bokmålsnært østnorsk med et visst østfoldpreg.
Lars Anders Kulbrandstad, Anne Golden
doaj  

V2 og V3 – syntaktisk variasjon i deklarativer i norsk talespråk

open access: yesNOA
I denne artikkelen undersøker jeg subjekt-verbal-rekkefølgen i deklarative setninger i norsk talespråk. Norsk kategoriseres ofte som et solid V2-språk. Forskningslitteraturen viser imidlertid at enkelte norske varieteter ikke alltid følger V2-strukturen ...
Bahra Rashidi
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy