Results 41 to 50 of about 303 (71)

Translatorskie konfrontacje: Stanisław Barańczak i Jacek Dehnel przekładają Philipa Larkina

open access: yes, 2015
Translatory Confrontations: Stanisław Barańczak and Jacek DehnelTranslate Philip Larkin This article examines Polish reception of Philip Larkin, one of the most infl uential 20th-century English poets, and focuses on Stanisław Barańczak’s selection 44 ...
Szymańska, Katarzyna
core  

De la fereastra unui etaj această arie de Mozart”. Sau poezia lui Stanisław Barańczak ȋntre muzică și politică [PDF]

open access: yes, 2019
The sketch presents an interpretation of Stanisław Barańczak poem Z okna na którymś piętrze ta aria Mozarta. It was translated into Romanian by Constantin Geambaşu and bears the title De la fereastra unui etaj această arie de Mozart.
Dembińska-Pawelec, Joanna
core  

Analysis of literary-musical texts by a University student on the example of the poems by Stanisław Barańczak

open access: yes, 2020
Goal of research: to show the ways and possibilities of using various research techniques to analyze and interpret poetic texts including musical elements (references, musical quotes, intertexts) Methods of research: analysis of scientific texts
Łopatka-Koneczny, Paulina
core   +1 more source

Stanisław Barańczak: Between autonomy and support

open access: yes, 2016
Stanisław Barańczak (1946-2014), a leading poet of the Polish ‘New Wave’ formation, dissident intellectual, prolific translator and, from the early 1980s until his recent death, an émigré and professor at Harvard University, remains one of the most ...
Zwischenberger, C   +2 more
core   +1 more source

Odkrywanie zmysłu udziału

open access: yesTeksty Drugie, 2018
‘The sense of taking part’ – this formula (from Wisława Szymborska’s poem ‘Conversation With A Stone’, in Nothing Twice: Selected Poems, transl. by Stanisław Barańczak and Clare Cavanagh) constitutes Szymborska’s conceptual frame for her reflections on ...
Ryszard Nycz
doaj  

Sprung rhythm in the poetry of Stanisław Barańczak [PDF]

open access: yes, 2013
This sketch shows the influence of G. M. Hopkins's poetry, especially his idea of sprung rhythm, on works of S. Barańczak. Barańczak was translating Hopkins's poems in the second half of the seventies of the twentieth century.
Dembińska-Pawelec, Joanna
core  

Ethics and poetics of Stanisław Barańczak

open access: yes
Šezdesete i sedamdesete godine u Poljskoj obilježila je represivna vlast socijalističkog režima koja je gušila slobodu izražavanja. Upravo u tom okruženju cenzure izrasla je nova generacija pjesnika, Nowa Fala, među kojima se Stanisław Barańczak istaknuo
Mršić, Lea
core   +2 more sources

Barańczak i Sosnowski przekładają „The Map” Elizabeth Bishop. Między mimesis a deziluzją, ocaleniem a nicością

open access: yesPrzekładaniec
This article examines Elizabeth Bishop’s poem “The Map” and its Polish translations by Stanisław Barańczak and Andrzej Sosnowski.
Bartosz Sowiński
doaj   +1 more source

"recreating from fire / you, my text" : two poems by Stanisław Barańczak - on creating and reading significant others

open access: yes, 2019
The article is a comparative analysis of two poems by Stanisław Barańczak: Bez poprawek [Without Corrections] from his debut collection Facial Corrections (Korekta twarzy) and She Cried That Night, but Not for Him to Hear (Płakała w nocy, ale nie jej ...
Biedrzycki, Krzysztof
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy