Results 221 to 230 of about 234,819 (285)

The Effects of Mobile, Gamified, and Paper Flashcards on Vocabulary and Collocation Learning in Young Language Learners

open access: yesInternational Journal of Applied Linguistics, EarlyView.
ABSTRACT This study examined English vocabulary learning by using three types of flashcards: paper flashcards, non‐gamified mobile application (app) flashcards (i.e., digital flashcards), and gamified mobile app flashcards (i.e., gamified flashcards) in a privately owned language institute in Iran.
Ali Soyoof   +3 more
wiley   +1 more source

The Role of Language Dominance in Congruency Effects on Multi‐Word Unit Processing: Evidence From Early Bilinguals

open access: yesInternational Journal of Applied Linguistics, EarlyView.
ABSTRACT This study investigates how the learner‐related factors of language dominance, encompassing language history, proficiency, use, and attitude, modulate congruency effects in multi‐word unit (MWU) processing among early bilinguals. Seventy Cantonese–Putonghua bilinguals completed lexical decision tasks measuring reaction time and accuracy for ...
Mingjia Cai, Yuan Liang
wiley   +1 more source

The Role of University Peer Mentoring in Heritage Language Identity Construction in Diasporic Contexts

open access: yesInternational Journal of Applied Linguistics, EarlyView.
ABSTRACT Research shows that many heritage language (HL) students pursue HL study at the university level to reconnect with their cultural roots. While most university‐focused research has examined HL learners, less attention has been given to how teaching and peer mentoring experiences in higher education shape HL identities. This study examines how a
Mi Yung Park
wiley   +1 more source

Making Interview Multilingualism Visible: Transnational Chinese Language Teacher Identity Construction

open access: yesInternational Journal of Applied Linguistics, EarlyView.
ABSTRACT This study examines multilingual practices in research interviews, focusing on English lexical insertions in Chinese‐language research interviews with teachers of Chinese in Australian secondary schools, and treating these code‐switches as analytically meaningful rather than incidental.
Chengwen Yuan, Tianwei Zhang, Gary Bonar
wiley   +1 more source

Translating coexistence: Inside Japan's public multilingualism

open access: yesJapanese Journal of Sociology, Volume 34, Issue 1, Page 152-170, March 2025.
Abstract Provision of translated material for both international residents and tourists is a key part of the work of public offices around Japan. The way in which this translation is viewed and carried out, and its relationship to dominant modes of conceptualizing multiculturalism, has not received much attention in the literature.
Gregory Friedman
wiley   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy