Results 21 to 30 of about 94 (78)

De l’enseignement-apprentissage du fonctionnement du français et du fulfulde en classes bi-plurilingues au Cameroun : entre représentations linguistiques, contraintes pédagogiques et perspectives didactiques

open access: yesAkofena
Références bibliographiques Ben-Bolie, S. (2021). Présentation de l’initiative École et Langues Nationales en Afrique (ELAN-Afrique) et du plan d’action préparatoire à l’introduction de l’éducation multilingue et multiculturelle à l’école primaire au
Bernard NGALA NDZI
doaj   +1 more source

La terminologie juridique. [PDF]

open access: yesInt J Semiot Law, 2021
Lerat P.
europepmc   +1 more source

Le dictionnaire bilingue comme enjeu linguistique national. L'exemple du Dictionnaire Canadien Bilingue.

open access: yes, 2012
L'article cherche à prouver que la dimension sociolinguistique peut être extrêmement présente dans le dictionnaire bilingue. Il commence par montrer que le dictionnaire bilingue peut être considéré comme un objet culturel au même titre que le dictionnaire monolingue.
Josselin-Leray, Amélie, Roberts, Roda
openaire   +1 more source

Le dictionnaire bilingue, conservatoire de clichés ?

open access: yesPalimpsestes, 2001
Ni simple collocation, ni association libre, ni exemple d'usage, ni même idiome ordinaire, le cliche ne bénéficie pas d'un traitement particulier dans les dictionnaires bilingues; il y est même maltraité. On tente ici de dégager des critères d'identification du cliché à des fins de représentation lexicographique, de définir des Stratégies (de marquage,
openaire   +1 more source

Exploring the Use of Bilingual Dictionaries to Enhance Speaking

open access: yesLangues & Cultures
:  Mother tongue use in the English as a Foreign Language (EFL) classroom has lately gained significant popularity. This study explores the use of bilingual dictionary-Arabic/English to enhance the speaking skill.
Slimane BOUKHENTACHE
doaj  

Validation transculturelle de contenu de la version franco-canadienne de l’échelle COREQ. [PDF]

open access: yesPhysiother Can, 2019
King J   +23 more
europepmc   +1 more source

[Not Available]. [PDF]

open access: yesPhysiother Can, 2013
Pearson I   +4 more
europepmc   +1 more source

Séries lexicalisées et dictionnaires bilingues [PDF]

open access: yesMeta: Journal des traducteurs, 1985
Lépinette Lepers, Brigitte   +1 more
openaire   +2 more sources

Problèmes d'équivalence dans les dictionnaires bilingues

open access: yes, 1996
Cette étude évoque un concept central de la lexicographie bilingue : l’équivalence. Les mots des diverses langues ne sont pas des étiquettes collées sur les mêmes cases. Aussi, le lexicographe se dote d’un ensemble de moyens lui permettant de fournir des équivalences relatives si possible contextualisées.
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy