Results 51 to 60 of about 1,313,593 (202)
Les emplois du marqueur discursif « di va » en ancien français
This paper deals with the different uses of the discourse marker “di va” in Old French. It focuses on three main points: the fixation of the sequence “di va” compared to the occurrences of “va + di”, the pragmaticalization of the imperative “di”, and the
Evelyne Oppermann-Marsaux
doaj +1 more source
This paper aims to characterize the modes of articulation of narratorial discourse and direct speech in a collection of 17th century tales: a tale by Madame d’Aulnoy (The Pigeon and the Dove, 20,840 words) and tales by Perrault (20,641 words).
Catherine Boré, Denise Malrieu
doaj +1 more source
The linguocultural features of the representation of the grammatical future tense in the Russian and German languages are analyzed in the article. The results of a comparative analysis of grammatical forms with the semantics of the future tense are ...
E. V. Bodnaruk, V. V. Beim
doaj +1 more source
Online Terrorist Speech, Direct Government Regulation, and the Communications Decency Act [PDF]
The Communications Decency Act (CDA) provides Internet platforms complete liability protection from user-generated content. This Article discusses the costs of this current legal framework and several potential solutions.
Beale, Steven
core +1 more source
Directed speech separation for automatic speech recognition of long form conversational speech
Many of the recent advances in speech separation are primarily aimed at synthetic mixtures of short audio utterances with high degrees of overlap. Most of these approaches need an additional stitching step to stitch the separated speech chunks for long form audio.
Paturi, Rohit +3 more
openaire +2 more sources
SPEECH, THOUGHT AND WRITING REPRESENTATION MODES IN JANE AUSTENʼS NOVEL SENSE AND SENSIBILITY
Bakhtin’s views (1980:127-130) on the importance of studying speech representation and its interaction with authorial context incited prolific research in various disciplines.
Маја Р. Ковачевић
doaj
La phrase dans le texte. L’exemple de phrases de dialogue dans un corpus d’école élémentaire
This article deals on the relationship between the sentence and the text, starting from two dialogue sentences which are defined as a textual unit carrying two distinct utterances.
Catherine Boré, Catherine Bosredon
doaj +1 more source
Direct Speech Translation for Automatic Subtitling
Abstract Automatic subtitling is the task of automatically translating the speech of audiovisual content into short pieces of timed text, i.e., subtitles and their corresponding timestamps. The generated subtitles need to conform to space and time requirements, while being synchronized with the speech and segmented in a way that ...
Sara Papi +5 more
openaire +6 more sources
Towards an integrated corpus stylistics
Over recent years, the use of corpora in stylistic analysis has grown in popularity. However, questions still remain over the remit of corpus stylistics, its distinction from corpus linguistics generally and its capacity to explain complex stylistic ...
McIntyre Dan
doaj +1 more source
(Be) like en anglais, genre en français : de la prosodie comme commentaire subjectif
This study aims at contrasting (be) like and genre as triggers of direct speech. Like appears mostly in the well-studied be like structure which has now become a true contender of say when reporting direct speech.
Jeanne VIGNERON-BOSBACH
doaj +1 more source

