Results 91 to 100 of about 968 (106)
Laborda, Xavier / Romea, Lourdes / Fernández Planas, Ana M. (ed.) (2014): La lingüística en España. 24 autobiografías. Barcelona: Editorial UOC, 402 p. [PDF]
José Enrique Gargallo i Gil
core +1 more source
El mundo, el demonio y la carne, en tres textos y contextos del teatro de Lauro Olmo [PDF]
López Criado, Fidel
core
Expresión escrita: creación y recreación de textos dramáticos [PDF]
Cutillas Sánchez, Vicente
core +1 more source
Some of the next articles are maybe not open access.
Related searches:
Related searches:
Eufemismo e disfemismo nelle traduzioni italiane della sesta satira di Giovenale
2017Mein Beitrag behandelt die sprachlichen Tabus auf lexikalischer und diskursiver Ebene anhand der Betrachtung des Übersetzungsansatzes im erotischen Vokabular der sechsten Satire von Juvenal. Ich habe vier Zeugnisse des italienischen Fortlebens von Juvenal gewählt: die Parafrasi nella sesta satira di Giovenale von Ludovico Dolce (1538) sowie die U ...
openaire +3 more sources
Tabú, eufemismos y disfemismos. El caso de Ted
2020Currently, human beings are restricted and sometimes controlled by certain social conventions that turn different actions and behaviours considered strange, unpleasant or offensive into taboos. They must not be broken either in action or in word. The latter implies that they should not be spoken aloud or written.
openaire +1 more source
Situación de Los Disfemismos en la Lengua Española
Abstract: The Spanish language has a wide variety of linguistic forms with which speakers can express their feelings. One of this kinds of words is called dysphemism, the opposite of the more studied concept of euphemism, which we use nowadays to avoid inappropriate situations.openaire +1 more source

