Results 21 to 30 of about 431,202 (114)

Resenha de Introducing Corpus-based Translation Studies. New Frontiers in Translation Studies

open access: yesBelas Infiéis, 2020
O livro Corpus-based Translation Studies, de Kaibao Hu responde questionamentos gerais sobre Estudos da Tradução Baseados em Corpus. O volume discorre sobre temas importantes para a evolução dos Estudos da Tradução Baseados em Corpus. Os objetivos de sua
Letícia Freitas de Assis
doaj   +1 more source

Problematizar teatro e tradução nos Estudos Teatrais [PDF]

open access: yes, 2005
O artigo apresenta propostas teóricas e metodológicas destinadas a organizar o programa da disciplina de “Problemática da tradução teatral” inserida no plano de estudos da Licenciatura em Estudos Teatrais na Universidade de Évora.
Zurbach, Christine
core  

Development of a Four‐Language Questionnaire to Investigate Environmental Risk Factors for the Development of Canine Atopic Dermatitis and to Monitor Disease Course and Progression

open access: yesVeterinary Dermatology, Volume 37, Issue 1, Page 34-44, February 2026.
Background: The chronic and multifactorial character of canine atopic dermatitis (cAD) often leads to poor disease control and treatment dissatisfaction. Environmental factors are likely to contribute to the disease development and may play a more important role than assumed previously.
Patricia Clara‐Maria Rhodius   +11 more
wiley   +1 more source

Relato de extensão: Programa de Estudos da Alteridade e Tradução

open access: yesRevista Extensão & Cidadania, 2016
O objetivo deste relato é descrever as experiências proporcionadas pelo Programa de Extensão “Estudos da Alteridade e Tradução” nos seus dois anos de duração (2013 e 2014), o qual em 2015 entra em seu terceiro ano defuncionamento.
Henrique de Oliveira Lee   +1 more
doaj   +8 more sources

World maps of literatures: Brazil in the international literary space at the beginning of the third millennium

open access: yesRevista Brasileira de Literatura Comparada, 2022
The objective of the present discussion is to reflect on literary Brazil in the World Maps of literatures, according to the expression and concept of Lambert (1990); and on the international literary space according to Casanova (1999), as opposed to ...
Marie Helene Catherine Torres
doaj  

Tradução/interpretação de língua de sinais no Brasil: uma análise das teses e dissertações de 1990 a 2010 [PDF]

open access: yes, 2013
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2013.Existe uma escassez de trabalhos que abordam o estado da arte da pesquisa sobre Tradução e
Santos, Silvana Aguiar dos
core  

Terminologia em seriados médicos: os procedimentos de tradução na legendagem

open access: yesTradTerm, 2015
Este trabalho analisa os procedimentos de tradução da terminologia médica apresentada nas legendas em português do seriado ER, com base na Teoria Comunicativa de Cabré (1999), e os compara com os resultados de uma análise anterior do seriado House ...
Thaís Collet, Ina Emmel
doaj  

O Auto da Compadecida - A Dog's Will: an analysis of the translation of idioms in the English subtitle [PDF]

open access: yes, 2014
TCC (Graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras Inglês.The objective of this study is to analyse the English subtitles of the Brazilian film O Auto da Compadecida – A Dog’s Will (Arraes, 2000) – in ...
Lubianco de Sá, Emilene
core  

História da Maternidade: em que ponto estamos? [PDF]

open access: yes, 2012
Este ensaio apresenta o que tem sido produzido sobre a maternidade pela historiografia. São, sobretudo, os trabalhos desenvolvidos na França, no campo da história das mulheres e dos estudos de gênero, que foram considerados, no momento de elaboração ...
Cova, Anne
core   +1 more source

Delantal del libro: O prólogo de o Discurso de Todos los Diablos, de Quevedo, e sua tradução ao Português

open access: yesTradTerm, 2015
Francisco de Quevedo y Villegas é um dos maiores representantes da literatura do Século de Ouro espanhol. Porém, ao contrário de outros autores do mesmo período, permanece desconhecido no cenário nacional diante da ausência de traduções de sua obra ...
Andréa Cesco, Beatrice Távora
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy