Results 21 to 30 of about 29,171 (105)

La traducción de expresiones idiomáticas del idioma inglés al español en la serie "Los Simpson", Trujillo - 2015

open access: yes, 2017
This research was carried out with the purpose of analyzing the main difficulties that arise in the translation of idioms in the English language to the Spanish in the series the Simpsons, season 26 choosing the chapters 1, 2 and 3.
Madeley Mendoza Morales
semanticscholar   +1 more source

La pluridimensionalidad lingüístico-cultural del relato condeano: la Bruja de Salem y su imaginario criollo

open access: yesAnales de Filología Francesa, 2020
La escritura condeana constituye un ejemplo evidente de literatura poscolonial antillana, donde la dimensión social merece especial atención, al confluir en ella las problemáticas y consecuencias más relevantes del proceso de la colonización: esclavitud,
Paola Carrión González
doaj   +1 more source

Unidades fraseológicas con verbos de movimiento. Propuestas para un diccionario [PDF]

open access: yes, 2013
La manera como se confeccionan los diccionarios se ha visto afectada en gran medida en los últimos años por cuestiones diversas, como la irrupción de las nuevas tecnologías en las sociedades actuales o la voluntad decidida de algunos lexicógrafos de ...
González Cobas, Jacinto   +1 more
core   +3 more sources

ELEBOGOTAPP : prototipo de una aplicación móvil para el aprendizaje de expresiones idiomáticas

open access: yes, 2016
Esta investigación tiene como objetivo presentar el desarrollo de un prototipo de aplicación digital que ayuda a los estudiantes de español como segunda lengua a aprender los elementos léxicos, especialmente los utilizados por las personas que viven en ...
Andrés Berley Alarcón Barrera   +1 more
semanticscholar   +1 more source

Expresiones idiomáticas para el aprendizaje de la cultura en la clase de ELE

open access: yesRILEX Revista sobre investigaciones léxicas
The relevance lexicon has acquired in language teaching has meant a qualitative leap both in research on language acquisition and in its application to classroom practice.
Dolores Fernández Montoro   +1 more
semanticscholar   +1 more source

La metáfora como factor de textualidad en Ensayo sobre la lucidez, de José Saramago

open access: yesForma y Función, 2006
La metáfora como factor de textualidad es una reflexión sobre el modo como el sistema de la lengua se operacionaliza en el discurso. En este caso concreto, como es que en la obra literaria Ensayo sobre la lucidez las expresiones idiomáticas (expresiones ...
Figueiredo Olívia Maria
doaj   +4 more sources

Las expresiones idiomáticas en la enseñanza/aprendizaje de ELE: un estudio sobre el nivel intermedio (B1/B2)

open access: yesRhesis, 2019
Los estudios realizados a partir del Enfoque Léxico (Lewis 1993) atestiguan la importancia de la enseñanza de las unidades fraseológicas para un mejor desarrollo de la competencia comunicativa de los aprendientes, ya que permiten aprender agrupaciones ...
Rosaria Minervini
doaj   +1 more source

La comprensión y producción del lenguaje figurado en la L2. Estudio de un foro virtual

open access: yesLogos: Revista de Lingüística, Literatura y Filosofía, 2015
El estudio del bilingüismo es una de las áreas más dinámicas en la investigación en psicolingüística (Grosjean & Li, 2013). A pesar de la gran cantidad de estudios realizados en esta disciplina, sigue habiendo relativamente poca investigación que analice
Agnese Sampietro
doaj   +1 more source

La gramática de construcciones. Una mirada interna, periférica y aplicada

open access: yesBorealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 2021
Este artículo constituye una respuesta a la crítica de la gramática de construcciones realizada por Ignacio Bosque en su trabajo La gramática de construcciones: una mirada externa.
Pedro Gras
doaj   +1 more source

Estudio sobre el argot, las expresiones idiomáticas y los falsos amigos en la traducción francés-español [PDF]

open access: yes, 2014
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2013/2014El argot y las expresiones idiomáticas forman parte del vocabulario particular de una lengua y, aunque suele ser lo último que se domina en el proceso de aprendizaje de la
Miguel González, Marta
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy