Results 1 to 10 of about 9,828 (141)
La agramaticalidad como propiedad de la fraseología española
Mucho se ha cuestionado hasta el momento sobre la fraseología española en diferentes aspectos: sus límites de terminología, taxonomía, rasgos y su contexto general dentro de la lingüística.
Tarek S. Salem
doaj +2 more sources
Fraseologia Musical de Arthur Maia
O presente artigo visa investigar as origens dos estudos musicais do contrabaixista Arthur Maia (1962-2018) que permitiram o desenvolvimento de sua fraseologia musical. O músico se destacou na cena musical brasileira sendo o responsável pelas linhas
Kathyla Katheryne Sacramento Valverde
doaj +2 more sources
Traços de uma fraseologia popular digital em circulação na dublagem brasileira
Fraseologia popular é um campo de estudo que remete ao dito-não-dito dos discursos, às materialidades e imaterialidades dos falares e, por fim, ao intertexto e à memória cultural.
Hertz Wendell de Camargo
doaj +2 more sources
La onomástica árabe y su reflejo en la fraseología española actual
A lo largo de la historia, varias lenguas han contribuido en el desarrollo del castellano. Los musulmanes se quedaron en España más de ocho siglos; por lo tanto han dejado muchas huellas en casi todas las facetas de la vida, sobre todo a nivel léxico ...
Tarek Shaban Mohammad Salem
doaj +2 more sources
Fraseología contrastiva español-chino: estado de la cuestión
En los últimos años, el creciente interés por el estudio de la fraseología española y china desde una perspectiva contrastiva ha propiciado la publicación de un gran número de trabajos relacionados.
Antonio Manuel Lastres Espejo
doaj +2 more sources
Dar uma pedalada fiscal ou marcar um gol de placa? Futebol e política no campo da fraseologia [PDF]
RESUMO Este artigo, à luz da teoria fraseológica de Mejri (1997; 2012), objetiva descrever e analisar fraseologismos no discurso político que remetem originalmente ao domínio do futebol, e vice-versa, mantendo ou ressignificando o sentido fraseológico em
Carlene Ferreira Nunes Salvador +1 more
doaj +1 more source
Presentación de las editoras ...
Virginia Sciutto +1 more
doaj +3 more sources
ALMEIDA, José João (1999): Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas. [En liña]. Guimarães: Universidade do Minho (por/by Fernando Groba Bouza).
Fernando Groba Bouza +7 more
doaj
Il presente contributo, intende osservare i principali mutamenti sociocomunicativi e sociolinguistici rintracciabili nel linguaggio pubblicitario nel periodo di massima diffusione del Covid-19 in Italia, integrando le osservazioni lessicologiche e ...
Milena Romano
doaj +1 more source
Reto traductológico de las locuciones entre el árabe y el español
Profundizar y abrir nuevas perspectivas en el campo de la traducción de las locuciones entre el árabe y el español. Se analizó la traducción al español de las locuciones en la novela árabe “La mujer del olvido”, de Mohamed Berrada, para averiguar la ...
Adil Barrada
doaj +3 more sources

