A hermenéutica cultural como ferramenta para a fraseoloxía. O caso dos “dicta” populares sobre o paseo e a paisaxe [PDF]
A intención do texto que segue é propor unha nova ferramenta para a análise fraseolóxica, a Hermenéutica cultural, que complemente os métodos e técnicas ao uso. Para visualizar o modelo proposto utilízase o campo semántico do paseo e a paisaxe a través
Marcial Gondar Portasany
doaj
Do Atlas Prévio dos Falares Baianos ao Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Portugués [PDF]
Relatorio presentado no I Encontro Brasileiro de Estudos Galegos.
Álvarez Blanco, Rosario
core
Procedimientos de creación léxica en las designaciones iberorrománicas del "párpado" (II) [PDF]
The goal of this research is to study the names of the ‘eyelid’ in the Ibero-Romance languages, after having examined the data contained in the linguistic atlases of Spanish, Catalan, Galician and Portuguese.The results allow us to say how valuable the ...
Julià Luna, Carolina
core +2 more sources
Recensións // Reviews [CFG14] [PDF]
BÁRDOSI, Vilmos e GONZÁLEZ REY, María Isabel (2012): Dictionnaire phraséologique thématique français-espagnol. Diccionario fraseológico temático francés-español. Lugo: Editorial AXAC. ISBN 978-84-92658-19-0; 364 páxs.
Xesús Ferro Ruibal +8 more
doaj
Recensións // Reviews [CFG11] [PDF]
GARCÍA-PAGE SÁNCHEZ, Mario (2008): Introducción a la fraseología española. Estudio de las locuciones. Madrid: Anthropos, 527 páxinas. (por/by Carmen Mellado Blanco).
Carmen Mellado Blanco +5 more
doaj
Alles, was da kreucht und fleucht’: os fraseoloxismos alemáns con elementos únicos, entre sincronía e diacronía / ‘Alles, was da kreucht und fleucht’: German phraseologisms with unique elements, between synchrony and diachrony [PDF]
Neste artigo presentamos algunhas propiedades dos fraseoloxismos da lingua alemá con compoñentes únicos. Toda lingua conta cun inventario de regras determinado que rexe o modo de combinar palabras para expresar ideas e sentimentos.
Marek Laskowski
doaj
A relevancia da teoría da modelabilidade de Valerii Mokienko a través da súa monografía Fraseoloxía Eslava (1980/trad. 2000) [PDF]
Neste artigo póñense de manifesto os puntos máis innovadores e decisivos da teoría de Mokienko presentes no seu volume Fraseoloxía Eslava (1980/1989), traducido en 2000 por E. Guerbek.
Carmen Mellado Blanco
doaj
Lo camí de la fortuna i En Ricard Pobre : the two translations of Benjamin Franklin’s The Way to Wealth [PDF]
El propòsit d’aquest article és analitzar les dues traduccions catalanes del llibret de Benjamin Franklin The Way to Wealth (1758). Aquest text, que ha deixat una empremta important en l’imaginari de la societat nord-americana, conté més de cent ...
Ugarte i Ballester, Xus
core
Lo camí de la fortuna i En Ricard Pobre : les dues versions catalanes de The Way to Wealth, de Benjamin Franklin [PDF]
Aquest treball s'emmarca dins les investigacions del grup de recerca consolidat Textos Literaris Contemporanis: Estudi, Edició i Traducció (2009 SGR 736) de la Universitat de Vic.El propòsit d'aquest article és analitzar les dues traduccions catalanes ...
Ugarte i Ballester, Xus
core +3 more sources
Sobre as orixes da educación pública contemporánea. De J.J. Rousseau a Napoléon Bonaparte: ideoloxía, nación, estado [PDF]
[Resumo] Despois dunha breve digresión sobre os conceptos de educación e instrucción, estúdianse as orixes teóricas e textuais da educación pública. As primeiras relerencias serán as doutrinas pedagóxicas de Comenio e Locke, abrindo, dalgún xeito, a ...
Barreiro Rodríguez, Herminio
core +1 more source

