Results 51 to 60 of about 1,625 (96)
FRAZEM U TILI ČAS I NJEGOVE INAČICE
U članku se daju opisi upotrebe i porijeklo frazema u/za tili/tinji čas i etimologija riječi tili, tinji.
openaire +3 more sources
Choć ty siadłszy płacz! Dylematy badacza frazematyki północnokresowej
Na przykładzie swoistej struktury typu choć ty siadłszy płacz Autor przedstawia problemy wynikłe w trakcie pracy nad sformalizowanym opisem frazematyki północnokresowej wyekscerpowanej z wileńskiej prasy i wydawnictw książkowych okresu 1949–1985, po ...
Marek Marszałek
doaj +1 more source
Pragmatična frazeologija [PDF]
V monografiji so obdelane slovnične in pomenske lastnosti jezikovnih enot, s katerimi govorci v slovenščini izražajo svoja čustva, razpoloženja (npr. križana gora, ljubi bog, presneta reč), svoj odnos do naslovnika (npr.
Jakop, Nataša
core +5 more sources
Frazeološki slovar slovenskega jezika. Poskusni zvezek [PDF]
The compilation of the Phraseological Dictionary of the Slovenian Language is one of the current lexicographic projects in the Lexicological section of the Fran Ramovš Institute of the Slovenian language at SRC SASA.
Keber, Janez
core +5 more sources
Diahroni razvoj frazema solzna dolina / dolina solz v slovenskem knjižnem jeziku
V članku je predstavljen diahroni razvoj frazema solzna dolina / dolina solz, ki je bil v prvih obdobjih slovenskega knjižnega jezika izjemno pogost. Razlog za njegovo izstopajočo frekvenco bi lahko bilo pojavljanje frazema v antifoni Salve regina.
Eva Trivunović
doaj +1 more source
Članak se bavi publicističkim stilom kao najsloženijim funkcionalnim stilom hrvatskog standardnog jezika, nastojeći ga pobliže odrediti te opisati njegove jezične ...
Mirta Gojević
core +1 more source
The article presents principles of entering Polish phrasemes and their Polish equivalents in the Polish-Russian dictionary. The author focuses on criteria for establishing phraseme equivalence in the dictionary. The examples provided in the article illustrate various kind of limitations which make it diffi cult to establish reciprocal equivalence of ...
openaire +2 more sources
Analiza Prirečja (Sprichwörter) Ignaca Kristijanovića [PDF]
U radu se analizira poglavlje Sprichwörter – Prirečja iz Kristijanovićeva Anhanga, aneksnog rječnika dodanog njegovoj Grammatik der kroatischen Mundart. Prirečja sadrže kajkavsku paremiološku građu s njemačkim ekvivalentima koja se analizira s obzirom na
Vajs Vinja, Nada, Štebih Golub, Barbara
core
U radu je prikazana monografija "Frazeologija govora Tršća u Gorskom kotaru s opisom govora i rječnicima" Marije Malnar Jurišić.
openaire +1 more source
Korpusna analiza izbranih somatskih frazemov s sestavino roka
V prispevku smo analizirali izbrane somatske frazeme oz. frazna jedra s sestavino roka, in sicer: [delati kaj] z levo roko, biti igrača/igračka v rokah koga/česa in iz prve roke, iz druge roke, ki so v Slovarju slovenskih frazemov znotraj iztočnice roka
Irena Stramljič Breznik, Nina Ledinek
doaj +1 more source

