Results 61 to 70 of about 2,580 (137)
Norma v frazeologiji in odstopi od nje v besedilih
Pri določanju normativne podobe frazemov in virih za njihovo normiranje so določene težave. Stalnost oblike in pomena, ki velja za eno temeljnih lastnosti frazeoloških enot, je v rabi pogosto kršena. Odstopi od norme so razvrščeni glede na to, ali so ali
Kržišnik Erika
doaj
Predmetom su istraživanja provedenoga u okviru ovoga rada frazemi zabilježeni metodom ekscerpacije iz literarnoga izvora, i to bajki braće Grimm: Pepeljuga, Snjeguljica, Mačak u čizmama te Ivica i Marica. Rad se sastoji od dvaju dijelova. Prvi dio rada odnosi se na stvaranje teorijskih postavki koje se odnose na frazeologiju kao relativno mladu ...
openaire +1 more source
Autorica rada donosi osnovne informacije o frazeologiji te se osvrće na njezine značajke u hrvatskome standardnom jeziku. Istraživački dio rada posvećen je prikupljenim frazemima iz korpusa novina Hrvatski list koje su izlazile od 1. srpnja 1915. do 18. prosinca 1918. u Istri te su navedeni frazemi analizirani prema dvjema klasifikacijama.
openaire +2 more sources
Deutsche Lehnwörter und ihre kroatischen Entsprechungen [PDF]
Broj njemackih posudenica u hrvatskome jeziku je manji nego što bi se moglo ocekivati, s obzirom na to da je višestoljetna politicka i kulturna povezanost Hrvatske s habsburškom državom uvjetovala izravni dodir njemackoga i hrvatskoga jezika.
Stojić, Aneta
core
Kinegrami v mladinski književnosti
Prispevek predstavlja kinegrame v šestih izbranih literarnih delih, ki so primerni za učence v drugem in tretjem triletju osnovne šole. Kinegrami so poseben tip frazeoloških stalnih besednih zvez, ki ubesedujejo neverbalno govorico.
Urška Valenčič Arh
doaj
Govorničke i stilske figure u poeziji i putopisima fra Ivana Franje Jukića [PDF]
U radu je ponuđena raščlamba stilskih i govorničkih figura u poeziji i u putopisima fra Ivana Franje Jukića, angažiranoga franjevačkoga pisca i borca za političku samostalnsot Bosne.
Lukenda, Marko
core
O višerječnim svezama u Senjskom rječniku Milana Moguša
U članku se govori o višerječnim strukturama s potpunom ili djelomičnom desemantizacijom uvrštenim u Senjskom rječniku Milana Moguša. Te su sveze funkcionalno pretežito frazemi ili u manjem broju kolokacije.
Marija Turk
doaj
Razvitak neverbalnoga koda [PDF]
U članku se govori o povijesnom razvitku neverbalnoga koda koji se prati kroz neosviješ- tenu, poluosviještenu i osviještenu gestu. Zatim se govori o njezinu ulasku u verbalni kod koji je kronološki kasniji od neverbalnoga.
Neda Pintarić
core +2 more sources
FRAZEMI S NAZIVIMA KUKACA U HRVATSKIM GOVORIMA
Uz pomoć studenata Kroatistike Filozofskoga fakulteta u Zagrebu prikupljeni su u stotinjak hrvatskih govora frazemi od kojih su za ovaj rad izdvojeni i obrađeni oni koji kao sastavnicu imaju zoonim, naziv kukca.
Mira Menac-Mihalić
doaj
Frazemi u rječnicima izvornih čaklavskih govora
Rječnici izvornih govora posebna su skupina dijalekatnih rječnika koji sadržavaju rječničku građu prikupljenu na terenu od izvornih govornika. Neki od postojećih rječnika izvornih čakavskih govora, tj. govora koji pripadaju čakavskom narječju, sadržavaju frazeološku građu, a neki ne. U ovom se radu, nakon izdavanja rječnika koji sadržavaju takvu građu,
openaire +4 more sources

