Results 71 to 80 of about 2,627 (153)
Frazemi v FRIDI in tuji jeziki
Smiselno uveljavljeni primerjalni pristopi pri jezikovnem učenju na vseh zahtevnostnih stopnjah ustvarjajo sinergijske učinke in pozitivno vplivajo na uspešnost dela, pozitivni prenos jezikovnega znanja pa praviloma spodbujevalno vpliva na učenje drugih/tujih jezikov.
openaire +2 more sources
FRAZEMI S NAZIVIMA KUKACA U HRVATSKIM GOVORIMA
Uz pomoć studenata Kroatistike Filozofskoga fakulteta u Zagrebu prikupljeni su u stotinjak hrvatskih govora frazemi od kojih su za ovaj rad izdvojeni i obrađeni oni koji kao sastavnicu imaju zoonim, naziv kukca.
Mira Menac-Mihalić
doaj
Predmetom su istraživanja provedenoga u okviru ovoga rada frazemi zabilježeni metodom ekscerpacije iz literarnoga izvora, i to bajki braće Grimm: Pepeljuga, Snjeguljica, Mačak u čizmama te Ivica i Marica. Rad se sastoji od dvaju dijelova. Prvi dio rada odnosi se na stvaranje teorijskih postavki koje se odnose na frazeologiju kao relativno mladu ...
openaire +1 more source
Frazemi u književnoumjetničkome stilu [PDF]
The theme of this paper are phrasemes in literary style. Phraseme are described according to the connection of words, their form, origin and style. Literary style represents the way of expression of a certain poet, narrator or dramatic. Depicted phrasemes were found in examples of older and most recent literature, and there is an accompanying analysis.
openaire +1 more source
Hrvaški novoštokavski ikavski in slovenski vzhodnodolenjski frazemi [PDF]
The relatively rich set of phrasemes with the phraseological units gobec or gubica, (žvalje), usta and usta, jezik and jezik (jezičina) in Slovene Eastern Dolenjska and Croatian Neo-Štokavian Ikavian subdialects provides us with an incentive to enlarge ...
Vera Smole
core +1 more source
Mentalna podoba človeka v slovenskih, nemških in madžarskih primerjalnih frazemih
Prispevek obravnava medjezikovna ekvivalenčna razmerja med primerjalnimi frazemi v treh sosedskih jezikih: slovenščini, nemščini in madžarščini. V ospredju raziskave je kontrastivna analiza primerjalnih frazemov, v katerih se zrcalijo mentalne lastnosti ...
Melanija Larisa Fabčič
doaj
Tema su ovoga rada hrvatski frazemi s funkcijom eufemizacije. Kako bi se frazemi s eufemističkom slikom i(li) značenjem mogli analizirati prema semantičkom kriteriju, u prvom su dijelu rada iznesene teorijske postavke koje se odnose na frazeme, frazeologiju i eufemizam. U uvodnom se dijelu rada razmatraju osnovna obilježja, struktura, stil, semantika i
openaire +2 more sources
Slovenski večbesedni leksemi z vidika slovaropisja [PDF]
The present monography entitled A Study of Slovenian Multi-Word Lexemes from a Lexicographical Perspective provides a typology of newer nominal multi-word lexemes with potential terminological meaning, based on the theory of Russian linguist N.
Petric, Špela
core +3 more sources
Gdje vuk podne zvoni, a lisica poštu nosi - zoonimski frazemi mjesnoga govora Komina
U radu se na temelju terenskoga istraživanja frazeološke građe u govoru Komina analiziraju frazemi sa zoonimskom sastavnicom. Posebna pozornost usmjerena je na čestotnost uporabe pojedinih zoonima te razvedenost odnosa hiperonimskih i hiponimskih ...
Perina Vukša Nahod +1 more
doaj
Temelj proučavanja frazeologije jesu višečlane jezične jedinice koje se u govornom aktu uvijek reproduciraju kao cjelina te se nazivaju frazemi. Pojedine se riječi povezuju s drugim riječima i tako stvaraju veze riječi, koje se mogu podijeliti na slobodne i neslobodne veze riječi. Frazemi su sastavni dio govorene komunikacije i javnih medija.
openaire +1 more source

