Results 61 to 70 of about 2,627 (153)

Analiza Prirečja (Sprichwörter) Ignaca Kristijanovića [PDF]

open access: yes, 2011
U radu se analizira poglavlje Sprichwörter – Prirečja iz Kristijanovićeva Anhanga, aneksnog rječnika dodanog njegovoj Grammatik der kroatischen Mundart. Prirečja sadrže kajkavsku paremiološku građu s njemačkim ekvivalentima koja se analizira s obzirom na
Vajs Vinja, Nada, Štebih Golub, Barbara
core  

Frazemi u Hrvatskome listu

open access: yes, 2022
Autorica rada donosi osnovne informacije o frazeologiji te se osvrće na njezine značajke u hrvatskome standardnom jeziku. Istraživački dio rada posvećen je prikupljenim frazemima iz korpusa novina Hrvatski list koje su izlazile od 1. srpnja 1915. do 18. prosinca 1918. u Istri te su navedeni frazemi analizirani prema dvjema klasifikacijama.
openaire   +2 more sources

Govorničke i stilske figure u poeziji i putopisima fra Ivana Franje Jukića [PDF]

open access: yes, 2011
U radu je ponuđena raščlamba stilskih i govorničkih figura u poeziji i u putopisima fra Ivana Franje Jukića, angažiranoga franjevačkoga pisca i borca za političku samostalnsot Bosne.
Lukenda, Marko
core  

Biblijski in literarni frazemi prevajalsko in leksikografsko

open access: yes, 2012
The contribution deals with similarities and differences between English and Slovene idiomatic expressions derived from the Bible and other literary works, which present common European cultural and linguistic heritage. The database compiled for the purpose of this study comprises 211 idioms. All the idioms were translated into Slovene and a comparison
Vrbinc, Alenka, Vrbinc, Marjeta
openaire   +2 more sources

Norma v frazeologiji in odstopi od nje v besedilih

open access: yesSlavistična Revija, 1996
Pri določanju normativne podobe frazemov in virih za njihovo normiranje so določene težave. Stalnost oblike in pomena, ki velja za eno temeljnih lastnosti frazeoloških enot, je v rabi pogosto kršena. Odstopi od norme so razvrščeni glede na to, ali so ali
Kržišnik Erika
doaj  

Deutsche Lehnwörter und ihre kroatischen Entsprechungen [PDF]

open access: yes, 2011
Broj njemackih posudenica u hrvatskome jeziku je manji nego što bi se moglo ocekivati, s obzirom na to da je višestoljetna politicka i kulturna povezanost Hrvatske s habsburškom državom uvjetovala izravni dodir njemackoga i hrvatskoga jezika.
Stojić, Aneta
core  

Frazemi u Kušanovim romanima

open access: yes, 2023
Reading is one of the basic assumptions of the cultural competence of humanity. Children's literature therefore plays an important role in shaping an individual. It is Ivan Kušan (1933 – 2012) who is considered the originator of the modern and contemporary children's novel in Croatia.
openaire   +1 more source

Razvitak neverbalnoga koda [PDF]

open access: yes, 1997
U članku se govori o povijesnom razvitku neverbalnoga koda koji se prati kroz neosviješ- tenu, poluosviještenu i osviještenu gestu. Zatim se govori o njezinu ulasku u verbalni kod koji je kronološki kasniji od neverbalnoga.
Neda Pintarić
core   +2 more sources

Kinegrami v mladinski književnosti

open access: yesSlavistična Revija, 2021
Prispevek predstavlja kinegrame v šestih izbranih literarnih delih, ki so primerni za učence v drugem in tretjem triletju osnovne šole. Kinegrami so poseben tip frazeoloških stalnih besednih zvez, ki ubesedujejo neverbalno govorico.
Urška Valenčič Arh
doaj  

O višerječnim svezama u Senjskom rječniku Milana Moguša

open access: yesHrvatski Dijalektološki Zbornik, 2016
U članku se govori o višerječnim strukturama s potpunom ili djelomičnom desemantizacijom uvrštenim u Senjskom rječniku Milana Moguša. Te su sveze funkcionalno pretežito frazemi ili u manjem broju kolokacije.
Marija Turk
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy