Results 111 to 120 of about 1,104 (138)
La interlengua, un recurso más para la formación plurilingüe
En este trabajo nos planteamos explorar el potencial de la interlengua para el desarrollo de la competencia plurilingüe. El artículo está estructurado en dos partes: en la primera se motiva, desde el punto de vista teórico, la oportunidad de considerar la interlengua como un input significativo sobre cuya ‘forma’ cabe llamar la atención del alumno;
Bailini, Sonia Lucia
openaire +2 more sources
Some of the next articles are maybe not open access.
Related searches:
Related searches:
La interlengua de lenguas afines: rasgos distintivos y perspectivas teóricas [PDF]
En este artículo se presentan las características de la interlengua, con especial referencia a la de lenguas afines como el español y el italiano, se analiza su estrecha relación con los procesos de adquisición de lenguas extranjeras y sus variables lingüísticas y extralingüísticas; por último se presenta el modelo de la Naturalness ...
Bailini, Sonia Lucia
openaire +2 more sources
“Errores interlinguales e intralinguales en la interlengua escrita de aprendientes griegos de E/LE. El papel de la transferencia en la construcción de la interlengua” [PDF]
El presente trabajo busca brindar un acercamiento a la interlengua de los hablantes arabófonos a través de un análisis de error en su producción escrita.
Soliman, Mahmoud Soliman Kamel
openaire +2 more sources
En la última década, ha aumentado el interés por los corpus de aprendientes de español como lengua extranjera (ELE). Sin embargo, al revisar los corpus accesibles, constatamos que no se han recopilado muestras exhaustivas de interlengua española de los ...
Jialing Gou
exaly +3 more sources
Presentación del Corpus de interlengua chino HSK
49Wang, Lili (王丽丽), Yanli Zhang
openaire +1 more source
El condicional en la interlengua de estudiantes italófonos de ELE
Hesperia: Anuario de Filología HispánicaEn este artículo se analizan las dificultades de aprendizaje más comunes en la producción escrita de estudiantes italianos de ELE, en los niveles C1 y B2, en relación con el uso del condicional simple. El estudio se basa en un corpus de 184 ejercicios de traducción pedagógica creados con base en los principios del Análisis Contrastivo (AC).
openaire +1 more source
"La variación estilística en el análisis de la interlengua".
2001Questo saggio analizzerà la variazione nella interlingua: si focalizzerà sullo studio dei diversi stili di discorso come fattore responsabile in molti casi di questa variazione. Il primo obiettivo sarà quello di rivedere le conclusioni raggiunte dalle ricerche più importanti su questo aspetto della acquisizione delle lingue straniere; il secondo ...
openaire +1 more source

