Results 31 to 39 of about 66 (39)

Los problemas lingüísticos en la didáctica de la traducción jurídica (inglés/francés/español)

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2016
El presente artículo tiene como propósito examinar los problemas de la traducción jurídica desde el plano lingüístico. La traducción jurídica se enmarca en las denominadas traducciones especializadas, aquellas que hacen uso de un lenguaje de especialidad
Elena Macías Otón
doaj   +1 more source

Graeciamque exoticam (v. 236): transacciones imperialistas, intercambios materiales y transferencias literarias en Menaechmi de Plauto

open access: yesAuster
Este artículo propone una relectura de Menaechmi de Plauto a partir del análisis conjunto del espacio dramático, el léxico institucional y la circulación de objetos escénicos, con el fin de examinar cómo la comedia plautina participa activamente en la ...
Emiliano J. Buis
doaj   +1 more source

El lenguaje claro en segunda instancia: comentario al fallo "Morón, Mariano Oscar c. REMAX Argentina SRL y otros s. daños y perjuicios"

open access: yesRevista Jurídica Austral
El lenguaje jurídico es reconocido por su opacidad y falta de claridad. A diferencia de otros lenguajes de especialidad, no se limita a las comunicaciones internas, pues los textos jurídicos no solo tienen por interlocutores a especialistas.
Fermín Olcese
doaj   +1 more source

Maria do Carmo Henríquez Salido i Enrique de No Alonso-Misol, «Historia del léxico jurídico»

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2010
.
Carles Duarte i Montserrat
doaj  

Violence against black women: healthcare professionals' knowledge and practices. [PDF]

open access: yesRev Bras Enferm
Monteiro DS   +6 more
europepmc   +1 more source

Brazilian forensic nursing from the perspective of its experts. [PDF]

open access: yesRev Esc Enferm USP
Santos DG   +5 more
europepmc   +1 more source

HISTORIA DEL LÉXICO JURÍDICO

open access: yesIus et Praxis, 2011
Rafael Ramis Barceló
doaj  

El macrolenguaje del derecho italiano

open access: yesRevista de Lenguas para Fines Específicos
En este artículo definimos el lenguaje jurídico como un macrolenguaje del derecho, como juego de palabras para referirnos a una realidad caracterizada, cuantitativamente, por una multiplicidad de características lingüísticas y, cualitativamente, por la ...
Maria Beatrice Trufelli
doaj  

José R. Oviedo Palomino. Campos semánticos; un estudio de léxico jurídico parlamentario

open access: yesBoletín de la Academia Peruana de la Lengua, 1997
Enrique Carrión Ordónez
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy