A tradução de obras literárias em língua brasileira de sinais - antropomorfismo em foco [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2015.Hoje, no Brasil, a educação de surdos caminha com a perspectiva de uma Educação ...
Andrade, Betty Lopes L'astorina de
core
SIGNWRITING: PRÁTICAS DE APRENDIZAGEM DA ESCRITA DA LÍNGUA DE SINAIS
Resumo: A motivação para que esta pesquisa fosse realizada surgiu da necessidade de possibilitar a profssionais de Libras, formação básica para compreensão de um sistema de escrita para a Língua Brasileira de Sinais, denominado sistema SignWriting ...
Murilo Sbrissia Pitarch Forcadell Sbrissia Pitarch Forcadell +2 more
doaj +3 more sources
REFLEXÕES A PARTIR DA OBSERVAÇÃO DE UMA AULA DE LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA COMO PRIMEIRA LÍNGUA
Apesar dos avanços, em termos de legislação, os educadores da linguagem que trabalham com crianças e jovens surdos ainda carecem de conhecimentos teóricos consistentes que embasem as suas práticas.
Maria Cristina Pires Pereira
doaj
LIBRAS: conhecer a cultura surda [PDF]
Trabalho apresentado no 31º SEURS - Seminário de Extensão Universitária da Região Sul, realizado em Florianópolis, SC, no período de 04 a 07 de agosto de 2013 - Universidade Federal de Santa Catarina.Este artigo refere-se a um curso de Língua Brasileira ...
Luchi, Marcos, Schmitt, Deonísio
core
O objetivo deste trabalho é discutir sobre o processo de retextualização para Língua Brasileira de Sinais (Libras) de textos escritos em português, por alunos surdos.
Maria Lourdilene Vieira-Barbosa +1 more
doaj
Simetria na poética visual na língua de sinais brasileira [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2013.As inovações tecnológicas, notadamente a possibilidade de registro e ...
Machado, Fernanda de Araújo
core
Uma investigação sobre marcas de gênero na interpretação de língua de sinais brasileira [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciência da Comunicação, Programa de Pós-graduação em Estudos de Tradução, Florianópolis, 2010É inegável que uma tradução ou interpretação requer habilidades próprias do ...
Nicoloso, Silvana
core
Práticas sociais entre línguas em contato: os empréstimos linguísticos do português à Libras
Este artigo discute situações de contato entre o português (língua oral-auditiva) e a língua brasileira de sinais - Libras (língua espaço-visual), com o objetivo de investigar o recurso dos empréstimos linguísticos decorrentes das práticas sociais em que
Isabel Cristina Rodrigues +1 more
doaj +1 more source
Produções em libras como segunda língua por ouvintes não fluentes e fluentes: um olhar atento para os parâmetros fonológicos [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2013.Este trabalho de pesquisa tem por objetivo fazer um estudo a cerca da estrutura interna dos ...
Zancanaro Júnior, Luiz Antônio
core
Formação de acadêmicos surdos: desafios linguísticos, culturais e atitudinais
No decorrer dos tempos, a Educação de Surdos sempre vivenciou e protagonizou as políticas vigentes, o que por muitas vezes acabou gerando dificuldades em sua formação. Um marco importante ocorrido no século XX foi o reconhecimento da língua de sinais que
Rosana de Fátima Janes Constâncio
doaj +1 more source

