Results 1 to 10 of about 7,963 (181)
Even lawyers do not like legalese [PDF]
Across modern civilization, societal norms and rules are established and communicated largely in the form of written laws. Despite their prevalence and importance, legal documents have long been widely acknowledged to be difficult to understand for those who are required to comply with them (i.e., everyone). Why?
Eric Martínez +2 more
exaly +5 more sources
PLAIN LANGUAGE SOLUTIONS TO THE PROBLEMS OF LEGALESE — A CASE STUDY OF WILLS [PDF]
Legal English is well-known for its complexity which makes it incomprehensible for lay readers. The answer to the problem of legalese is the plain English movement, aiming at simplification of the language of documents.
Emilia BOLESZCZUK
doaj +4 more sources
English legalese translation into Indonesian [PDF]
One of the difficulties in translating English legal texts derives from the uses of specialized language, also known as “legalese“. This research is a preliminary study which sets out to investigate the translation of English legalese into Indonesian in ...
Haru Deliana Dewi +2 more
doaj +2 more sources
Even laypeople use legalese. [PDF]
Whereas principles of communicative efficiency and legal doctrine dictate that laws be comprehensible to the common world, empirical evidence suggests legal documents are largely incomprehensible to lawyers and laypeople alike. Here, a corpus analysis ( n = 59) million words) first replicated and extended prior work
Martínez E, Mollica F, Gibson E.
europepmc +4 more sources
Translation Theories and Pragmatics – Analysis of Maritime and Legalese Language Based Examples [PDF]
Translators and interpreters need to rewrite or retell the essence of a message to be conveyed in a foreign language through cognitive grammar, implicatures, connotations and sometimes standardized phrases to bring out the full and true meaning in the ...
Maciej Denc, Jowita Denc
doaj +3 more sources
Changing with the Times: The Evolution of Plain Language in the Legal Sphere [PDF]
As is well known, the Plain language movement has been influential in a number of areas of public life over the last few decades. Within the legal sphere it has raised general awareness concerning the need to make legal matters and legal documents more ...
Williams, Christopher
doaj +2 more sources
Plain English in Legal Language: A Comparative Study of Two UK Acts of Parliament [PDF]
The history of England has left its mark on legal English, a language for specific purposes well known for its complexity and conservatism throughout the world, thanks to the widespread reach of the British Empire. According to many scholars, today legal
Riera, Catalina
doaj +2 more sources
What does the future hold for legalese
Specific features of the English legal discourse and trends of its transformationin the context of global challenges have been considered in the ...
І. А. Cемьонкіна +1 more
doaj +3 more sources
A Corpus-Based Study of Deontic Modality in Legal Discourse
This article contributes to the study of English deontic modal means as a key linguistic phenomenon. It responds to the need of a systematic analysis of English deontic modal auxiliaries used in international legal documents of various genres.
Olga Boginskaya
doaj +1 more source
Translating Legalese: Communicating Legal Insights for Public Understanding
Communicating legal research to non ‑specialist audiences is a valuable way of disseminating the results carried out in academia. Indeed, the dissemination of science plays important roles bridging the gap between legal research and general public, taking legal information to lay audiences (such as citizens and the community in general).
exaly +3 more sources

