Results 31 to 40 of about 40,991 (116)

El papel de la metáfora en los lenguajes de especialidad. Un estudio sobre el lenguaje figurativo en textos de especialidad sobre VIH [PDF]

open access: yes, 2016
El lenguaje especializado se caracteriza principalmente por su intención de transmitir el conocimiento de la manera más clara y objetiva posible. Sin embargo, el estudio de este tipo de lenguaje, que ha adquirido una gran relevancia en los últimos años ...
Carrió Frutos, Paula   +1 more
core  

Nuevos roles profesionales dentro de la agencia publicitaria en la era digital [PDF]

open access: yes, 2017
[Resumen] Este artículo explora los diferentes roles profesionales en agencias de publicidad digital y las tareas que estos profesionales realizan a partir de la revolución que la tecnología ha generado dentro y fuera de la publicidad.
Laurent, Jessica Mabel   +1 more
core   +2 more sources

Das terminologias às construções recorrentes: um percurso de estudos sobre linguagens especializadas

open access: yesIkala: Revista de Lenguaje y Cultura, 2010
Objetivo: relatar investigaciones del grupo TEXTQUIM/TEXTECC desarrolladas entre 2002-2010 sobre características del discurso científico de Química y Medicina escrito en portugués brasileño. Metodología: utilizando principios de la lingüística de corpus,
Maria José Bocorny Finatto   +3 more
doaj  

Los anglicismos en el lenguaje de la informática en español. El “misterioso mundo del tecnicismo” a través de foros y glosarios en línea [PDF]

open access: yes, 2007
Con questo lavoro, la Pano illustra come la rapida creazione e sviluppo di nuovi dispositivi, programmi e sistemi nei campi dell’informatica e delle nuove tecnologie dell’informazione rende difficile il corretto uso di molti termini ed espressioni ...
Pano, Ana
core   +1 more source

La didáctica del concepto de lenguaje especializado: hacia un enfoque traductológico de la cuestión

open access: yesMutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, 2009
La transmisión de ciertos logros de la lingüística general y de la lingüística aplicada juega un papel cada vez más importante en la formación de traductores. Esto hace parte de la reorientación lingüística en traductología, al mismo tiempo que esta última se libera de la influencia teórica de la traducción filológica.
openaire   +2 more sources

¿Es el lenguaje de los docentes creativo?: análisis de sus expresiones más frecuentes [PDF]

open access: yes, 2012
La preocupación por el análisis del lenguaje de la Pedagogía no ha recibido ninguna atención especial. El campo de la educación se ha extendido y, en consecuencia, su lenguaje se ha hecho universal: se crean nuevos términos, algunos han desviado su ...
Soler Costa, Rebeca
core   +1 more source

Los sentidos – Antenas de Eros en el ejemplo de la poesía erótica del siglo XVI

open access: yesRevista de Filología Románica, 2008
Las impresiones y experiencias de los cinco sentidos se aprovechan en la poesía erótica y sensual en juegos con el sentido literal y metafórico o con lenguajes especializados.
Martin Schatzmann Willvonseder
doaj  

Translating specialized Texts: pedagogical Approach [PDF]

open access: yes, 2015
Uno de los elementos más relevantes de los textos especializados es, sin duda, la terminología. Se trata de uno de los rasgos más visible y complejo de la jerga especializada, ya que los términos expresan conceptos muy específicos que obstaculizan la ...
Falzoi, María del Carmen
core  

¿Qué es la traducción financiera? Limitación del concepto mediante la aplicación de diversos parámetros [PDF]

open access: yes, 2015
The aim of this study is to analyze the features of financial translation to clarify this concept and help establish the basis of what should be included in a financial translation program.
Alcalde Peñalver, Elena
core   +2 more sources

Traducción científico-técnica y traducción audiovisual: análisis de la serie The Big Bang Theory [PDF]

open access: yes, 2015
La traducción científico-técnica constituye un gran porcentaje de la traducción especializada que se lleva a cabo hoy en día en nuestro país. Con el presente trabajo, hemos querido estudiar la traducción de textos científico-técnicos y, a su vez ...
Miguel Peña, Elvira
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy