Results 31 to 40 of about 4,300,436 (344)
Experts, Errors, and Context: A Large-Scale Study of Human Evaluation for Machine Translation [PDF]
Human evaluation of modern high-quality machine translation systems is a difficult problem, and there is increasing evidence that inadequate evaluation procedures can lead to erroneous conclusions.
Markus Freitag+5 more
semanticscholar +1 more source
Learning Phrase Representations using RNN Encoder–Decoder for Statistical Machine Translation [PDF]
In this paper, we propose a novel neural network model called RNN Encoder‐ Decoder that consists of two recurrent neural networks (RNN). One RNN encodes a sequence of symbols into a fixedlength vector representation, and the other decodes the ...
Kyunghyun Cho+6 more
semanticscholar +1 more source
The unreasonable effectiveness of few-shot learning for machine translation [PDF]
We demonstrate the potential of few-shot translation systems, trained with unpaired language data, for both high and low-resource language pairs. We show that with only 5 examples of high-quality translation data shown at inference, a transformer decoder-
Xavier García+7 more
semanticscholar +1 more source
A Survey on Non-Autoregressive Generation for Neural Machine Translation and Beyond [PDF]
Non-autoregressive (NAR) generation, which is first proposed in neural machine translation (NMT) to speed up inference, has attracted much attention in both machine learning and natural language processing communities.
Yisheng Xiao+6 more
semanticscholar +1 more source
Neural Machine Translation for Low-resource Languages: A Survey [PDF]
Neural Machine Translation (NMT) has seen tremendous growth in the last ten years since the early 2000s and has already entered a mature phase. While considered the most widely used solution for Machine Translation, its performance on low-resource ...
Surangika Ranathunga+5 more
semanticscholar +1 more source
Creativity in translation: machine translation as a constraint for literary texts [PDF]
This article presents the results of a study involving the translation of a short story by Kurt Vonnegut from English to Catalan and Dutch using three modalities: machine-translation (MT), post-editing (PE) and translation without aid (HT).
Ana Guerberof Arenas, Antonio Toral
semanticscholar +1 more source
While large language models have made remarkable advancements in natural language generation, their potential in machine translation, especially when fine-tuned, remains under-explored.
Xuan Zhang+3 more
semanticscholar +1 more source
Contrastive Learning for Many-to-many Multilingual Neural Machine Translation [PDF]
Existing multilingual machine translation approaches mainly focus on English-centric directions, while the non-English directions still lag behind. In this work, we aim to build a many-to-many translation system with an emphasis on the quality of non ...
Xiao Pan+3 more
semanticscholar +1 more source
The article is devoted to the analysis of the psychological scientific text machine translation (from the English language to the Russian one). On the material of the Russian machine translation of an informational brochure, potential difficulties were ...
Ksenia V. Antaeva, Yulia S. Elagina
doaj +1 more source
The Curious Case of Hallucinations in Neural Machine Translation [PDF]
In this work, we study hallucinations in Neural Machine Translation (NMT), which lie at an extreme end on the spectrum of NMT pathologies. Firstly, we connect the phenomenon of hallucinations under source perturbation to the Long-Tail theory of Feldman ...
Vikas Raunak+2 more
semanticscholar +1 more source