Russian emigration literature in Gustaw Herling-Grudziński’s works
Russian emigration literature in Gustaw Herling-Grudziński’s works All his adult life Grudziński spent in exile so he perfectly knew the problems connected with this – loneliness, alienation, lack of understanding in others, and above all nostalgia for
Patrycja Spytek
doaj +1 more source
The Prose of Anastasia I. Tsvetaeva: Autobiographical Mythmaking [PDF]
Anastasia Tsvetayeva’s literary work can be largely defined as autobiographical. Her first pen probe, “Royal reflections,” is a philosophical essay where the author represents herself as a “theomachist” and the debunker of all moral values.
Ekaterina A. Esenina
doaj +1 more source
Artistic and Pedagogical Interpretation of Polyphonic Letter of Avant-garde Composers on the Example of the Choral Cycle “Dedication to Marina Tsvetaeva” by Sofia Gubaidulina [PDF]
The article discussed the issues of artistic interpretation on the example of the choral cycle “Dedication to Marina Tsvetaeva” by S. Gubaidulina. The process of a performer working on a piece of music is a gradual penetration into its content, into ...
Natalia V. Koshkareva
doaj +1 more source
About the main idea in Vladimir F. Odoevsky's novella "Opere del cavaliere Giambattista Piranesi"
The article offers a new interpretation of Vladimir F. Odoevsky's novella "Opere del cavaliere Giambattista Piranesi". The authors understand the subject of the story, traditionally accepted in moral and ethical categories, in the mystical-romantic way ...
Jelena Aleksejevna Romanova +1 more
doaj +1 more source
The publication features some of the heretofore unknown materials on the history of Russian literature in exile from the archive of the Institut d’études slaves (Paris). The materials were drawn from Mikhail Gorlin’s (1909–1942) personal archive.
Fedor Poljakov
doaj +1 more source
Fedros ir Hipolito motyvas M. I. Cvetajevos laiškuose A. V. Bachrachui | The Antic Myth of Fedra and Hippolit in letters by M. Tsvetaeva to A. Bachrach [PDF]
The article deals with the antic code in letters by Marina Tsvetaeva to Alexandr Bachrach. Analyze is based on Lotmanean and his school works on intermediality.
Natalja Tuganova
doaj
„Моя двойная жизнь” Сары Бернар в восприятии М. Цветаевой
The article is devoted to Marina Tsvetaeva’s perception of Ma Double Vie (1907) by Sarah Bernhardt. The poem Sara v Versal’skom monastyre is analyzed, as well as other works by Tsvetaeva.
Роман Войтехович
doaj +1 more source
THE EPISTOLARY IDIOLECT OF MARINA TSVETAEVA
ივანე ჯავახიშვილის დაბადებიდან 146-ე წლისთავისადმი მიძღვნილი სამეცნიერო კონფერენციაThe epistolary intercourse between Marina Tsvetaeva and Boris Pasternak is the subject of close attention of researchers analysing different aspects of the letters of ...
ბასილაია/ Basilaia, ნატალია/ Natalia
core
Two Poems by Marina Tsvetaeva (1892-1941) [PDF]
Two Poems by Marina Tsvetaeva (1892-1941), translated from the Russian by Jena ...
Tsvetaeva, Marina, Marina Tsvetaeva
core
MARINA TSVETAEVA AS A CULTURAL FIGURE IN THE LITERARY WORKS OF BILJANA JOVANOVIĆ AND IRENA VRKLJAN
This paper presents the early reception of Marina Tsvetaeva's poetry, prose, and essays in Yugoslav, or more specifically, Serbian translated literature, with the intention to examine the influence of the Russian poet as an exemplary cultural figure in ...
Sonja Veselinović
doaj +1 more source

