Results 21 to 30 of about 1,676 (165)

Marina Tsvetaeva Interpreted by Chicca Gagliardo: Expanding the Scope of Russian-Italian Literary Ties [PDF]

open access: yesГуманитарный вектор
The article examines Tsvetaeva’s trace in the book “The Poet of the Air” by Italian writer Chicca Gagliardo. In the 21st century – at the present stage of Russian literary studies – the problem of dialogue between Russian writers and representatives of
Erika Costa
doaj   +1 more source

“Ein Fichtenbaum steht einsam” and the typology of the Russian dolnik (following Osip Brik’s, Boris Jarcho’s and Andrei Fedorov’s remarks on the Russian translations from Heine) [PDF]

open access: yes, 2015
This paper develops some of the ideas that were expressed at the meeting of the Translators’ Section of the Soviet Writers’ Union (28 December 1934) where Osip Brik’s talk on new Russian translations from Heinrich Heine was presented and discussed.
Liapin, Sergei, Pilshchikov, Igor
core   +2 more sources

About the main idea in Vladimir F. Odoevsky's novella "Opere del cavaliere Giambattista Piranesi"

open access: yesOpera slavica, 2020
The article offers a new interpretation of Vladimir F. Odoevsky's novella "Opere del cavaliere Giambattista Piranesi". The authors understand the subject of the story, traditionally accepted in moral and ethical categories, in the mystical-romantic way ...
Jelena Aleksejevna Romanova   +1 more
doaj   +1 more source

Nikolai Evreinov and Edith Craig as Mediums of Modernist Sensibility [PDF]

open access: yes, 2010
Nikolai Evreinov (1870-1953) was a Russian playwright, director, and theorist of the theatre who played a leading part in the modernist movement of Russian theatre.
Smith, Alexandra
core   +1 more source

Materials Pertaining to the Life and Works of Mikhail Gorlin from the Archive of the Institut d’études slaves. Part 3 (No 7: ‘Only Shadows’: Encounters with Marina Tsvetaeva).

open access: yesLiteratūra (Vilnius)
The publication features some of the heretofore unknown materials on the history of Russian literature in exile from the archive of the Institut d’études slaves (Paris). The materials were drawn from Mikhail Gorlin’s (1909–1942) personal archive.
Fedor Poljakov
doaj   +1 more source

Fedros ir Hipolito motyvas M. I. Cvetajevos laiškuose A. V. Bachrachui | The Antic Myth of Fedra and Hippolit in letters by M. Tsvetaeva to A. Bachrach [PDF]

open access: yesLiteratūra (Vilnius), 2004
The article deals with the antic code in letters by Marina Tsvetaeva to Alexandr Bachrach. Analyze is based on Lotmanean and his school works on intermediality.
Natalja Tuganova
doaj  

Emily Dickinson in vain [PDF]

open access: yes, 2019
This is a biography of the nineteenth century poet, Emily Dickinson.Women's and Gender ...
Jasraj, Anushka A.
core   +1 more source

Vyacheslav V. Ivanov (1929–2017) and his Studies in Prosody and Poetics [PDF]

open access: yes, 2018
Vyacheslav V. Ivanov was an outstanding scholar who excelled in almost all disciplines related to linguistic and literary studies.
Pilshchikov, Igor, Vroon, Ronald
core   +2 more sources

« Tout poète est par son essence un émigré » : Marina Tsvetaeva et l’exil

open access: yesILCEA, 2019
In my article, I intend to sketch briefly the classification of Emigré Russian women writers (1920–1940) and to analyze autobiographical texts as well as correspondence of Russian poet Marina Tsvetaeva.M.
Youlia Maritchik-Sioli
doaj   +1 more source

MARINA TSVETAEVA AS A CULTURAL FIGURE IN THE LITERARY WORKS OF BILJANA JOVANOVIĆ AND IRENA VRKLJAN

open access: yesFilolog
This paper presents the early reception of Marina Tsvetaeva's poetry, prose, and essays in Yugoslav, or more specifically, Serbian translated literature, with the intention to examine the influence of the Russian poet as an exemplary cultural figure in ...
Sonja Veselinović
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy