Results 61 to 70 of about 2,193,030 (184)

Daniel 7. 13 in the Septuagint translation compared to the aramaic text and Theodotion’s version: textual and theological issues [PDF]

open access: yesВестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета: Серия I. Богословие, философия
The article is devoted to the analysis of textual discrepancies in Daniel 7:13 across various manuscript traditions of the Septuagint, the Aramaic version of the Masoretic Text, and the Greek translation of Theodotion.
Alexey Andreyev
doaj   +1 more source

Lamentations 1:8A in the wordings of the Masoretic text and 4QLam : readings in Lamentations : essays on the text, interpretation and reception of Lamentations

open access: yes, 2013
This study takes as its point of departure the view that 4QLam, one of the manuscripts of Lamentations from Qumran, holds great significance for both text-critics and exegetes who study Lamentations. To illustrate the significance of the manuscript, this
G. Kotzé
semanticscholar   +1 more source

Ancient Targumic tradition in Hebrews 8:2 [PDF]

open access: yes, 2010
Les versions dels targums Neofiti, Pseudo-Jonatan i Onkelos de Nombres 24,6 emmarquen i expliquen les dues lectures que el text masorètic i la Septanta fan del mot ~ylha que el llegeixen, respectivament, per àloes (‘ahalim) i per tenda (‘ohalim).
Cervera i Valls, Jordi
core  

“But Saul Held His Peace"

open access: yesVerbum Christi
A problem raised in the text of 1 Samuel 10:27, since the word כמחריש in Masoretic Text is conspicous both in terms of the text transmission as well as in the level of exegesis. In the context of the narrative, after appointing Saul as the first king of
Steven
doaj   +1 more source

ATTEMPTS TO DESCRIBE GOD AND DIVINE CATEGORIES IN A GENDER-NEUTRAL WAY IN THE MODERN FEMINIST LINGUISTIC DISCOURSE

open access: yesВестник Волгоградского государственного университета: Серия 2. Языкознание, 2019
The article is devoted to the study of feminist linguistic concepts in which attempts are made to re-think the category of divinity. We study gender-neutral (inclusive) versions of English translations of the Bible that depict God not as the Father but
Konstantin S. Sharov
doaj   +1 more source

Piecing Together the Past [PDF]

open access: yes, 1995
Nearly fifty years ago, some Bedouin shepherds stumbled upon a cache of ancient texts in caves near the Dead Sea, thirteen miles east of Jerusalem.
Murphy, Catherine M.   +2 more
core   +1 more source

The history of the closure of biblical texts [PDF]

open access: yes, 2010
Mindful of the power of media in the ancient and medieval past, in modernity and in current biblical scholarship, this paper attempts an overview of the history of the biblical texts from their oral and papyrological beginnings all the way to their ...
Kelber, Werner H.
core   +4 more sources

Y a-t-il un phénix dans la Bible ? À propos de Job 29, 18, de Tertullien (De resurrectione carnis 13, 2-3) et d’Ambroise (De excessu fratris 2, 59)

open access: yesKentron, 2014
In spite of two apparent references to a scriptural phoenix in Christian authors, and in spite of a certain Jewish exegesis of Job 29:18, there is no bird in this biblical verse where is found the traditional image of the sand as ...
Françoise Lecocq
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy