Results 31 to 40 of about 1,694 (110)
Whose French is it anyway? Language ideologies and re-emerging indexicalities of French in Flanders [PDF]
In this article I address a number of recent controversial language-related incidents and ideological statements regarding the use of French in the public sphere by Flemish nationalist aldermen in two Flemish towns.
Vandenbroucke, Mieke
core +2 more sources
De effecten van tweetaligheid op cognitie [PDF]
B
Duyck, Wouter, Woumans, Evy
core +1 more source
Marc van Oostendorp en Nicoline van der Sijs, Een mooie mengelmoes. Meertaligheid in de Gouden Eeuw
Freek Van de Velde
doaj +1 more source
De Nederlandse eurocommissaris (1958-2010) [PDF]
In het voorgaande zijn de tien Nederlanders de revue gepasseerd die vanaf 1952 deel hebben uitgemaakt van de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (egks) en sinds 1958 van de Commissievan de Europese Economische Gemeenschap (eeg)
Harteveld, N. +2 more
core
Een kunstbibliotheek voor iedereen: een gesprek met Catherine Heesterbeek-Bert [PDF]
A
De Clippeleir, Beatrice +1 more
core +1 more source
Contrasterende (standaard)taalideologieën bij Vlaamse leerkrachten: een Gentse casestudy [PDF]
Flanders, the northern, Dutch-speaking part of Belgium, is facing a growing intra- and interlingual diversity. On the intralingual level, tussentaal ('in-between-language') emerged as a cluster of intermediate varieties between the Flemish dialects and ...
Delarue, Steven
core +1 more source
Contains fulltext : 212612.pdf (Publisher’s version ) (Open Access)
Kootstra, G.J., Unsworth, S.
openaire +2 more sources
Meertaligheid als cruciaal identiteitskenmerk
‘Meertaligheid werkt als olie. Ook talen verspreiden zich naar alle mogelijke plekken, waar ze blijven plakken’, aldus een docent tijdens een gesprek overzijn visie op wereldburgerschap en meertaligheid op zijn school. Met verschillende talen geven mensen uitdrukking aan hun verschillende identiteiten.
openaire +1 more source

