Contact de langues en papiamento: deux exemples de syntaxe
Cette contribution est consacrée à deux phénomènes syntaxiques du papiamento, une langue créole parlée par environ 250.000 locuteurs dans les Antilles Néerlandaises (Aruba, Bonaire et Curaçao) et aux Pays Bas : l'expression de la voix passive avec les ...
Kriegel, Sibylle
core
IntroductionIn heritage bilingualism studies, code-switching has often been overlooked, with a focus on either the heritage language or the dominant societal language of the bilingual individual.
M. Carmen Parafita Couto (9906363) +3 more
core +1 more source
Die vorliegende Masterarbeit beschäftigt sich mit den Modalverben der iberoromanischen Kreolsprache Papiamento. Ausgehend von der Hypothese, dass Modalverben im Papiamento häufiger verwendet werden als im Spanischen, sollen in dieser Arbeit die ...
Syla, Arta
core +1 more source
Bilingualism and early literacy in Dutch Caribbean kindergartners
Item does not contain fulltextResearch in (early) literacy development involving creoles in post-colonial contexts is scarce. Therefore, Papiamento (L1) and Dutch (L2) early literacy of 296 kindergartners in post-colonial Dutch Caribbean was assessed to ...
Mercelina, G.J. +3 more
core +1 more source
Variation in early decoding development in a post-colonial Caribbean context
Given the gap in knowledge on decoding development in post-colonial contexts, this longitudinal study examined Papiamento (Creole L1) and Dutch (postcolonial L2) decoding development from kindergarten to second grade of children in the Dutch Caribbean ...
Mercelina, G.J. +3 more
core
Managing the Mental Health of Healthcare Professionals in Times of Crisis: The Aruban COVID-19 Experience. [PDF]
Duwel V +4 more
europepmc +1 more source
Situación actual y futura de tres lenguas criollas de base hispana. La posición del palenquero, el papiamento y el chabacano en la sociedad y una predicción de sus futuros. [PDF]
I denne studien blir det gjort ei vurdering av i kva grad tre spanskbaserte kreolspråk er integrerte i samfunnet og om dei er utdøyingstrua eller ikkje. Kreolspråk er sårbare språk då dei har bore på stereotypiar om slaveri og underklasse, i tillegg til ...
Haugen, Marta Ese
core
Switchmate! An Electrophysiological Attempt to Adjudicate Between Competing Accounts of Adjective-Noun Code-Switching. [PDF]
Vaughan-Evans A +6 more
europepmc +1 more source
This study presents the development of a speech-to-text(STT) keyword spotting (KWS) system for the Papiamento language designed to be used in healthcare settings in Aruba. Although widely spoken across the former Leeward Netherlands Antilles, Papiamento
Rajnherc, Joel Riven
core
Culturally relevant/responsive and sustaining pedagogies in science education: theoretical perspectives and curriculum implications. [PDF]
Smith T, Avraamidou L, Adams JD.
europepmc +1 more source

