Results 21 to 30 of about 123 (85)

CROSS-GENRE ANALYSIS OF PAREMIOLOGICAL PROLONGATIONS IN SLOVENIAN ACCORDING TO PERMJAKOV’S DISTINCTION BETWEEN EXTENSION AND ADDITION

open access: yesProverbium
The distinction between extension (Russian: razvjortyvanie) - a type of prolongation in which the meaning of the expression is preserved - and addition (Russian: dopolnenie), in which the meaning of the expression necessarily changes, was briefly but ...
Matej Meterc, Rok Mrvič
doaj   +1 more source

Aproximación á elaboración do mínimo paremiolóxico italiano [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2010
Este traballo é unha aproximación á elaboración do mínimo paremiolóxico italiano. Trala aclaración do concepto de mínimo paremiolóxico e a ilustración dalgunhas das achegas máis importantes sobre o tema, realizamos unha serie de consideracións que ...
Mª Antonella Sardelli
doaj  

A elaboración dun corpus paremiolóxico por francófonos nativos / Elaboration of a paremiological corpus by native speakers of French [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2014
Este estudo trata de averiguar a presenza do xénero proverbial na competencia do falante francés actual mediante un traballo de campo realizado no curso 2007-2008 cun grupo de informantes no marco da materia Gramática contrastiva (francés-español ...
Julia Sevilla Muñoz   +1 more
doaj  

How to Teach Galician Language and Literature through Proverbs [PDF]

open access: yes, 2020
[Resumo] Neste traballo analízanse as posibilidades que ofrece o refraneiro no ensino da lingua en contornos escolares obrigatorios, especialmente no ensino secundario.
González-García, Luis
core   +1 more source

Językowo-kulturowy aspekt rosyjskich, bułgarskich i polskich przysłów dotyczących człowieka i ludzkiej natury

open access: yes, 2021
This multilingual Russian-Bulgarian-Polish research, based on the Russian paremiological minimum, is looking into paremiological units in relation to Human and Human Nature.
O’Byrne, Anna
core   +1 more source

Establishment of a Chinese Paremiological Minimum Based on International English Media

open access: yesTheory and Practice in Language Studies
Paremiological Minimum (PM) is defined as a set of proverbs that all members of a particular speech community know or an average adult is expected to know (Ďurčo, 2015b). Acquiring such frequently used proverbs will lead to meaningful and effective communication by native speakers or foreign speakers (Mieder, 1993).
Xiaofang Huang, Abdullah Mohd Nawi
openaire   +1 more source

An algorithm for the formation of the Russian paremiological minimum

open access: yes, 2021
The article is devoted to the paremiological minimum of the Russian language. The relevance of the study is due to the need to allocate a list of paremias that are in the “zone of recognition and the correct understanding of the meaning” by all native ...
Zharkynbekova, Sholpan   +2 more
core  

Niedaleko pada kokos od palmy. O innowacjach przysłowiowych we współczesnej polszczyźnie

open access: yes, 2023
The research on the phenomenon of variantivity in natural languages should comprise all their subsystems. Much attention has been given to phonetic, morphological, lexical, phraseological phenomena, while strictly paremiological ones have been handled to
Szutkowski, Tomasz
core   +1 more source

Determinação de um mínimo paremiológico do português europeu [PDF]

open access: yes, 2020
O principal objetivo deste estudo é apresentar o ‘mínimo paremiológico’ do português europeu, isto é, a lista dos provérbios mais conhecidos e mais frequentemente utilizados pela generalidade dos falantes da comunidade linguística do português europeu ...
Sónia Reis   +3 more
core   +1 more source

Norm and variation in paremiology

open access: yesOpera slavica, 2013
Based on the concept of language norm and existing studies in phraseology and paremiology, the article focuses on the main criteria that distinguish norm or standard in paremiology.
Olesja Sergejevna Sergijenko
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy