Results 121 to 130 of about 907 (153)
Znanstveni jeziki in njihovo prevajanje: odkrivanje podobnosti
openaire +1 more source
Prevajanje danes in jutri: delo s sodobnimi prevajalskimi viri in orodji,
The present paper discusses various contemporary translations tools and resources in the electronic form available to translators. The overview of the different types of language technologies and electronic resources is corroborated with practical ...
Nataša Hirci
semanticscholar +3 more sources
Prevajanje rezijanskih besedil
TRADUZIONE DI TESTI RESIANI L'autore ha messo in evidenza alcune importanti esperienze traduttive in cui sono stati utilizzati testi di natura etnologica, ovvero etnotesti, e poetico-letteraria nell'ambito dialettale resiano. Le due raccolte pubblicate da Milko Matičetov intitolate Rožice iz Rezije, canti popolari lirici e di improvvisazione, e ...
DAPIT, Roberto
openaire +2 more sources
Some of the next articles are maybe not open access.
Related searches:
Related searches:
Uporabna informatika
Online Notes je sistem za avtomatsko razpoznavo govora in prevajanje v realnem času na ravni univerzitetnih predavanj, ki ga razvijamo na Univerzi v Ljubljani. Sistem je primarno namenjen študentom Univerze v Ljubljani, ki ne razumejo ali slabše razumejo
Tjaša Šoltes +2 more
semanticscholar +1 more source
Online Notes je sistem za avtomatsko razpoznavo govora in prevajanje v realnem času na ravni univerzitetnih predavanj, ki ga razvijamo na Univerzi v Ljubljani. Sistem je primarno namenjen študentom Univerze v Ljubljani, ki ne razumejo ali slabše razumejo
Tjaša Šoltes +2 more
semanticscholar +1 more source
Prevajanje ljudskih pesmi in umetne poezije z medbesedilnim navezovanjem na ljudsko izročilo
Jezik in SlovstvoTranslation of folk songs differs considerably from translation of literary poetry; this is mainly due to the differences between folk songs and literary poetry.
Maruša Mugerli
semanticscholar +1 more source
Prevajanje kot del pouka slovenščine na lektoratu v Beogradu
Prispevek obravnava pomen in vlogo prevajanja v procesu poučevanja slovenščine v okviru lektorata za slovenščino na beograjski Filološki fakulteti. V prvem delu so opisani začetki uvajanja pouka slovenščine na beograjsko univerzo in pomen prevajanja ...
Đukanović, Maja
exaly +2 more sources
ARRS, Programi, SI, Medkulturne in literarnovedne ...
Žigon, Tanja, Smolej, Tone
openaire +1 more source
Žigon, Tanja, Smolej, Tone
openaire +1 more source

