Results 41 to 50 of about 56,452 (131)
El presente estudio, de carácter exploratorio, aborda las posibilidades de las llamadas rutinas de pensamiento, originadas en el Proyecto Cero de la Universidad de Harvard, en contextos de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera (AICLE ...
Alfonso López Hernández
doaj +1 more source
La experiencia de la Carrera de Educación Intercultural Bilingüe y los pueblos indígenas [PDF]
La experiencia educativa salesiana en Cotopaxi «nace en la zona del Quilotoa a inicios de los años setenta, bajo el protagonismo de la Misión Salesiana de Zumbahua», conjuntamente con voluntarios de la misión, hermanas lauritas, Mato Grosso y seglares.
Iza Remache, Aurora
core
Cuando estaba en sus últimos momentos el Imperio Romano, existió la enorme figura de Boecio (Anicius Manlius Severenus Boethius (480-525) quien tomó como su proyecto la traducción de los textos clásicos desde el griego al latín con la intención de ...
Katherine Miller
doaj +1 more source
Una escuela amable con el saber local [PDF]
El objetivo de los ensayos contenidos en el documento es hacer visible las posibilidades que el sistema educativo peruano brinda para crear un ambiente de respeto por el saber de las culturas nativas que miles de niños y niñas de las comunidades y ...
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural +1 more
core +1 more source
Integración de recursos tradicionales, multimedia y TICs en el aula bilingüe
En este artículo se muestra el proyecto llevado a cabo durante el curso 2008-2009 de forma experimental con estudiantes de Educación (Inglés) en aulas reales con programa bilingüe. Se facilita al alumnado de prácticas 40 horas para la consecución de una
Eduardo GARCÍA ZAMORA
doaj
Globalización, multilingüismo y educación. El caso del Perú [PDF]
En la actual etapa de la globalización, se da una recomposición del panorama cultural e idiomático mundial, pues aparecen nuevos mecanismos y formas para organizar la unidad-diversidad propia de la especie humana. Esta situación plantea nuevos desafíos a
Godenzzi, Juan Carlos
core
El proyecto MUST (MUltilingual Student Translation) (Granger y Lefer, 2018: 72) tiene como objetivo compilar un corpus paralelo multilingüe de traducciones realizadas por estudiantes sin experiencia en el campo de la traducción.
Jorge Braga Riera +1 more
doaj +1 more source
Este artículo ofrece los resultados de un proyecto de investigación que se llevó a cabo en la Escuela de Lenguas Modernas de la Universidad de Costa Rica .Se elaboró un diagnóstico sobre las necesidades que tiene el país en cuanto al aprendizaje del ...
Annabelle Hernández Herrero
doaj +1 more source
Implicaciones educativas y socioculturales del modelo de territorialización y circuitos escolares en las redes históricas de la educación intercultural bilingüe en Cotopaxi [PDF]
Las redes educativas interculturales están arraigadas en el país desde hace décadas. Concretamente la referida, de Cotopaxi, cuenta con cerca de 60 años, desde su creación auspiciada por miembros de la orden salesiana y otros sectores religiosos.
Mena Andrade, María Soledad +1 more
core
La respuesta educativa del PT en un contexto de inclusión para el alumnado sordo y oyente [PDF]
En el artículo presentamos la experiencia educativa que llevamos a cabo en el centro educativo Ponce de León, donde apostamos por una metodología inclusiva en la que conviven personas sordas y oyentes.
Ardura Méndez, María Aránzazu +1 more
core +3 more sources

