Results 1 to 10 of about 65 (65)
: The paper aims to analyse how self-translation fits into the discourse of translingual writing in German-language literature produced since the second half of the 20th century.
Ramona Pellegrino
doaj +1 more source
Discrete exterior calculus for photonic crystal waveguides
Abstract The discrete exterior calculus (DEC) is very promising, though not yet widely used, discretization method for photonic crystal (PC) waveguides. It can be seen as a generalization of the finite difference time domain (FDTD) method. The DEC enables efficient time evolution by construction and fits well for nonhomogeneous computational domains ...
Sanna Mönkölä, Joona Räty
wiley +1 more source
: The study discusses theoretical approaches to translations of literary multilingualism using examples from Estonian translations of Baltic German literature. The settings described in Baltic German literature are typically situated in the Baltic region,
Anna Verschik, Maris Saagpakk
doaj +1 more source
: The paper explores the issue of directionality, i.e. the question of whether translation is made into or out of one’s first language, by placing it within the framework of Translator Studies.
Barbara Ivancic
doaj +1 more source
Language comprehension strategies of German language speakers with receptive skills in Hungarian
This article deals with language comprehension strategies of German language speakers with receptive skills in Hungarian. This study explores how they come to terms with understanding two short Hungarian texts.
Isabel Zins
doaj +1 more source
Värvingupartiklite kujunemisloost: saksakeelsete partiklite doch, wohl ning ja eestikeelsed vasted
Uurimus keskendub värvingupartiklite ajaloolis-võrdlevale analüüsile. Otsitakse vastust küsimusele, kas värvingupartiklid on eesti keeles oma ilming või arenenud saksa keele mõjul, kus need on kujunenud adverbidest leksikaalse tähenduse pleekumise ja uue
Janika Kärk
doaj +1 more source
Ühest katsest emotsiooniverbidega
Eesti- ja saksakeelsete emotsiooniverbide võrdlevaks semantilis-süntaktiliseks uurimuseks oli kõigepealt vaja koostada loend nimetatud verbide kohta.
Anni Silk
doaj +1 more source
Värvingupartiklid eesti- ja saksakeelsetes küsilausetes
Artiklis käsitletakse sagedasemaid eesti- ja saksakeelsetes küsilausetes esinevaid värvingupartikleid. Näidenditekstidest pärit küsilausete korpuse põhjal võrdleb autor saksa ja eesti keeles esinevate värvingupartiklite (kommunikatiivset) funktsiooni eri
Janika Kärk
doaj +1 more source
Areal relations of Indo-European loanwords in Finnic dialects
The areas of the distribution of Indo-European loanwords in Finnic dialects are described on many lexical maps of the Atlas Linguarum Fennicarum and the Atlas Linguarum Europae.
Vilja Oja
doaj +1 more source
The supine inessive construction in Salaca Livonian
The supine inessive form in Salaca Livonian appears in a copular construction or as a sole predicate, and is usually associated with progressive and futurate readings.
Miina Norvik +2 more
doaj +1 more source

