Results 1 to 10 of about 120,119 (261)
Translation at the United Nations as Specialized Translation
Multilingualism is one of the foundations of the United Nations (UN) and translation of UN documents plays an important political and practical role in the functioning of the Organ isation. This paper argues that UN translation is a special ised area of
Deborah Cao Xingmin Zhao
doaj +2 more sources
Investigating specialized translators
This paper describes research carried out through electronic surveys of three groups of translators working in different areas of expertise (legal, medical and technical) that aimed to discover their socio-professional profile, their opinions both on ...
Isabel García Izquierdo +1 more
doaj +1 more source
Alice in the Wonderland of Science: Intertextual Figures in Scientific Articles [PDF]
Since numerous scientific and mathematical concepts can unsurprisingly be found in Alice's Adventures in Wonderland, the book itself has been a great source of inspiration for many scientists.
Charlène Meyers
doaj +1 more source
Difficulties in Identifying and Translating Linguistic Metaphors: A Survey and Experiment among Translation Students [PDF]
A survey of twelve translation students in 2017 revealed that they tend to find translating figurative and metaphorical language difficult. In addition, an experiment also conducted in 2017 showed similar results.
Charlène Meyers
doaj +1 more source
Competences of specialized translation / interpreting trainers in the contemporary environment
Importance. We analyzed and ranked the competences of a specialized translation / interpreting trainer required in the rapidly changing world with the ever-evolving translator/interpreter job duties.
M. M. Stepanova, O. A. Sbrodova
doaj +1 more source
Special Section Guest Editorial: Translational Biophotonics [PDF]
This guest editorial introduces the Special Section on Translational Biophotonics.
Tomasz, Tkaczyk +2 more
openaire +6 more sources
This study examines translation competence building in university students majoring in economics. The research question is the translation competence of the economist.
M. M. Stepanova, V. S. Lukyanova
doaj +1 more source
Grammar in Specialized Translation Classes
The main focus of specialized translation classes is usually terminology, but in many cases that is not enough, particularly in situations where the students’ L2 level is below the required standard, so that much remedial grammar teaching is needed. This
Daniela Doboș
doaj +1 more source
The article attempts to ground the importance of developing by the future translators/interpreters dealing in specialized translation the skill of consideration of peculiarities of a communicative situation of specialized translation.
R. M. Shamilov
doaj +1 more source
Krytyka przekładu a tekst nieliteracki. Wybrane problemy tłumaczenia rosyjskiej literatury szachowej na język polski [PDF]
This article applies a modified model of Antoine Berman’s critical analysis to the translation of specialized Russian chess literature. The point of departure for the analysis was the Polish translation (from Russian) of the third volume of Garry ...
Bogumił Gasek
doaj +1 more source

