Results 51 to 60 of about 333 (80)
Potencialitats i realitats de la traducció automàtica al català: el cas de Google Translator
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2015-2016Les tecnologies comprenen cada vegada més àmbits de treball. En el cas de la traducció, evolucionen ràpidament i el traductor ha d’adaptar-se a les noves eines i ...
González Ardid, Raquel
core
Reptes metodològics i professionals de l'ensenyament de la traducció tècnica davant les noves tecnologies [PDF]
La necessitat de conèixer i saber utilitzar les noves tecnologies obliga als formadors de traductors tècnics a replantejar-se la seva metodologia i els seus objectius docents, amb l'objectiu d'oferir un ensenyament més complet i professional.
Jiménez Serrano, Óscar
core
Tecnologies de la informació i la comunicació al màster de formació del professorat de secundària d’Educació Física [PDF]
Durant el curs 2010-11 a la Facultat d’Educació de la Universitat de Vic s’ha impartit la primera edició del Màster de Formació del Professorat d’Educació Secundària especialitat d’Educació Física. I enguany s’hi celebra la segona edició.
Pla, Gil, Juncà i Pujol, Albert
core
Tecnologı́as de la Traducción: Técnicas de traducción automática (Curso 2019-2020)
Presentación del tema sobre traducción automática en la asignatura de tecnologías de la ...
Sánchez-Martínez, Felipe +2 more
core
Revista tradumàtica : traducció i tecnologies de la informació i la comunicació
Suplement: Papers de Tradumàtica = ISSN 1698 ...
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
core
Recursos lingüístics i traducció a Internet
Presentació sobre els avantatges que representen les noves tecnologies aplicades a la traducció.
Fuster Ortuño, María Ángeles
core
Aquest treball es proposa analitzar el procés d'automatització de la subtitulació, posant l'accent en el reconeixement automàtic de la parla i la traducció automàtica, amb l'objectiu de veure fins a quin punt aquestes eines poden arribar a substituir la ...
Palau Torrent, Ester +1 more
core
Curs 2012-2013Amb l’augment i l’evolució de les noves tecnologies i la lliure circulació d’informació que propicia Internet, la propietat intel·lectual, els drets d’autor i el copyright estan a l’ordre del dia.
Oliva Cepero, Paula
core
La integració de les tecnologies de la llengua en el flux de treball del Servei Lingüístic de la UOC
L’article aborda les tecnologies de la llengua que es fan servir al Servei Lingüístic de la UOC i de quina manera s’integren en cadascun dels diferents processos productius del Servei.
Cullen, David +2 more
core
Testar l'eficàcia de les eines TAO en la traducció literària
Es poden aplicar les tecnologies de la traducció per traduir literatura? La resposta habitual seria negativa, però abans de fer tal afirmació convindria aportar arguments.¿Se pueden aplicar las tecnologías de la traducción para traducir literatura?
Benitez Bravo, Ruben +2 more
core

