Results 111 to 120 of about 1,785 (164)
Negotiating displacement, regaining community: The Harvard Language Center's response to the COVID-19 crisis. [PDF]
Ross AF, DiSalvo ML.
europepmc +1 more source
Mediation in Teletandem during COVID-19 pandemic
Teletandem is a telecollaborative language learning modality mediated by digital information and communication technologies, which promotes contact between Brazilian and foreign university students and the exchange of languages and cultures, being structured by two elements, interaction and mediation sessions. At Unesp Araraquara, it is usually held at
Campos, Bruna da Silva +2 more
openaire +1 more source
Teletandem interinstitucional português x espanhol
Este trabajo es parte de una investigación todavía en curso y objetiva observar cómo alumnos brasileños de la carrera de Letras - portugués y español - organizan y ponen en práctica la enseñanza del portugués a parejas hispanohablantes, en el contexto Teletandem. Buscamos comprender cómo/si son planificados los contenidos de LP que enseñan y el impacto
Messias, Rozana Aparecida Lopes +1 more
openaire +1 more source
O projeto Teletandem e Transculturalidade na interação on-line em línguas estrangeiras por webcam é desenvolvido desde 2010 e coloca aprendizes de línguas estrangeiras no Brasil em contato com aprendizes de língua portuguesa no exterior em interações via
Zakir, Maisa de Alcântara
doaj
Moving from an internal databank to a sharable multimodal corpus: the MulTeC case [PDF]
The amount of data produced during teletandem practice can be considered extensive. Since 2011, teletandem researchers at UNESP (Sao Paolo State University) at São José do Rio Preto have been worried about compiling and organizing the data from groups of
Aranha, Solange, Lopes, Queila Barbosa
core +1 more source
Efeitos dos estereótipos no teletandem
Pós-graduação em Estudos Linguísticos ...
openaire +1 more source
Foreign Language Learning In-Tandem: Theoretical Principles and Research Perspectives
Foreign language learning in-tandem involves pairs of (native or competent) speakers whose aim is to learn each other’s language by means of bilingual conversation sessions. It is still not widespread in Brazil.
Maria Luisa Vassallo, João A. Telles
doaj
Experiencing Teletandem: A collaborative project to encourage students in tandem interactions [PDF]
In this paper, we present findings of a semester long collaboration between two instructors: one from a Brazilian high school and the other from an American technical college.
Klen-Alves, Viviane +1 more
core +1 more source
“Tu te rends compte que le monde peut être tellement divers et similaire en même temps”: Télécollaboration et développement de la compétence interculturelle dans l’enseignement supérieur [PDF]
This paper revolves around the integration of telecollaboration, or online intercultural exchange, in higher education settings for the development of the intercultural competence in the English as a Foreign Language classroom.
Haba Osca, Julia, Sevilla Pavón, Ana
core +2 more sources

