Results 1 to 10 of about 82,997 (101)
Filosofía ergódica Diseño para un pensamiento emancipado de la tradición textual
La filosofía ha pensado al diseño, pero no se le ha puesto diseño a la filosofía. A partir de la teoría derridiana sobre descentrar, el artículo argumenta que el diseño de los textos filosóficos limita al pensamiento que los concibe; obliga a que toda ...
Marisela López Zaldívar
doaj +1 more source
Identidad y delimitación textual del poema 29 de Ausiàs March
La poesía 29 de Ausiàs March Si com lo taur se’n va fuyt pel desert, formada por una única estrofa, es una de las más populares y difundidas de su Cancionero. Se conserva en la mayor parte de los testimonios manuscritos e impresos.
Llúcia Martin Pascual
doaj +2 more sources
Los "Cinco libros de Séneca": del manuscrito al impreso
La tradición textual impresa de los Cinco Libros de Séneca no ha sido, hasta el momento, estudiada con detenimiento. Este estudio pretende no sólo abordar este aspecto de su transmisión sino ir un paso más allá y buscar el vínculo textual existente entre
Laura Ranero Riestra
doaj +1 more source
La tradición de la Tía Norica constituye uno de los pocos ejemplos peninsulares del teatro de muñecos, actualmente activos, que hunde sus raíces en la tradición del títere dieciochesco, de orígenes italianos.
Romero Ferrer, Alberto
doaj +1 more source
El objetivo del trabajo es mostrar un debate filológico sobre una variante del texto de Ovidio (Ov. Ep. 13, 43). Nos centraremos tanto en las sugerencias que aparecen en la correspondencia, como en las anotaciones de las ediciones de varios filólogos ...
Mª Ángeles Robles Sánchez
doaj +1 more source
El historiador suele acudir a fuentes textuales para configurar un corpus de datos históricos, según sus objetivos y métodos de investigación y, aunque en cierta medida se tiene consciencia de que las fuentes tienen su propia historia, el estudio ...
María Eugenia Vázquez Laslop
doaj +1 more source
En este trabajo se presenta un estado de la cuestión actualizado relativo a la materia bíblica procedente de la primera parte de la General Estoria de Alfonso X y traducida en el ámbito sociocultural gallego de mediados del siglo XIV, con el objetivo de
Ricardo Pichel
doaj +1 more source
El presente trabajo tiene por objetivo la delimitación como género textual y como tradición discursiva de la levantá propia de la Semana Santa de Sevilla.
José García Pérez
doaj +1 more source
Tipologia dos erros na tradição latina do «Livro de Isaac»
Resumo: O presente trabalho apresenta um estudo analítico dos erros de transmissão na tradição latina do Livro de Isaac, representada por 18 testemunhos, com o objetivo de identificar os padrões mais comuns nessa tradição.Palavras-chave: Crítica textual;
César Nardelli Cambraia +1 more
doaj +1 more source
Entre los fols. 41r y 53v del manuscrito escurialense S-II-13 se transmite una traducción castellana anónima del canto I del Infierno, la cual se encuentra acompañada del texto en la lingua del sì y de una traducción-adaptación del Comentum de Benvenuto
Cinthia María Hamlin
doaj +1 more source

