Results 11 to 20 of about 71,418 (250)

La creación de material bibliográfico para la enseñanza de la traducción jurídica en la Argentina: del desafío a la realidad [PDF]

open access: yesTrayectorias Universitarias, 2022
Esta contribución continúa y completa nuestra línea de trabajo en relación con la adaptación de material extranjero en las clases de traducción jurídica de la Universidad Nacional de La Plata y con el proyecto de investigación (H819) del cual formamos parte.
Guillermina Inés Remiro   +1 more
openaire   +3 more sources

Fraseologismos en el aula de ELE: la problemática de la traducción automática

open access: yesTradumàtica tecnologies de la traducció, 2022
La traducción automática en la actualidad es un recurso frecuente en el campo de la lingüística, ya sea en el ámbito de la enseñanza de L2 o en la formación de traductores.
Pablo Ramírez Rodríguez
semanticscholar   +1 more source

Los culturemas en los textos turísticos sobre Marruecos. [Culturemas in tourist texts about Morocco.]

open access: yesAl-Andalus Magreb, 2021
En el ámbito del turismo encontramos un abanico variopinto de tipología textual (guías, folletos, catálogos, etc.) que se presenta como acompañante del viajero antes, durante y después de su viaje.
Younes SLIMANI
doaj   +1 more source

Traducción y adaptación transcultural del Constant-Murley Score al español de la Argentina

open access: yesRevista de la Asociación Argentina de Ortopedia y Traumatologia, 2022
Introducción: Pocos cuestionarios para cuantificar y categorizar las limitaciones funcionales subjetivas y objetivas en la patología de hombro han sido traducidos al español de la Argentina. Objetivo: Realizar la estandarización, traducción y adaptación
Diego Gómez   +3 more
semanticscholar   +1 more source

Traducción

open access: yesAndamios Revista de Investigación Social, 2022
Traducción
G. Guzman
semanticscholar   +1 more source

Traducción & Paratraducción I

open access: yes, 2022
TRADUCCIÓN & PARATRADUCCIÓN (T&P) es el título de la nueva serie de volúmenes que lleva el mismo nombre que el Grupo de Investigación TI4 de la Universidade de Vigo que creó el término traductológico de paratraducción.

semanticscholar   +1 more source

La censura en la traducción: control y negociación en la China contemporánea

open access: yesEstudios de Traducción, 2022
Este trabajo pretende mostrar el impacto que generó la censura en la traducción y recepción de obras occidentales vertidas al chino en la época contemporánea.
Bo Zhang
semanticscholar   +1 more source

From Hell to Hell: Central Africans and Catholic Visual Catechesis in the Early Modern Atlantic Slave Trade

open access: yesArt History, Volume 46, Issue 5, Page 946-977, November 2023., 2023
In seventeenth‐century Cartagena de Indias, a portcity in today's Colombia, enslaved Africans recently disembarked from the Middle Passage faced a Jesuit‐designed multisensory catechesis. The process involved listening to translations of the Christian doctrine delivered by African interpreter‐catechists enslaved by the Jesuits, often in conjunction ...
Larissa Brewer‐García   +1 more
wiley   +1 more source

Miopía de género y pensamiento crítico en el grado de Traducción e Interpretación: percepciones del alumnado e implicaciones curriculares

open access: yesOnomázein Revista de lingüística filología y traducción, 2022
El presente trabajo aborda cuestiones relacionadas con el fomento del espíritu crítico a través de una perspectiva de género y su inclusión en los planes de estudio de Traducción e Interpretación en España.
Gora Zaragoza Ninet   +1 more
semanticscholar   +1 more source

Report of the Scientific Committee of the Spanish Agency for Food Safety and Nutrition (AESAN) on fruits and vegetables that have a risk of spoilage when presented for sale to consumers in bulk

open access: yesFood Risk Assess Europe, Volume 1, Issue 2, September‐December 2023., 2023
Abstract In recent years, Spanish legislation has promoted the implementation of a circular economy to minimise the negative effects of waste generation and management. Thus, Royal Decree 1055/2022 of 27 December on packaging and packaging waste establishes measures aimed at the prevention of waste, the promotion of bulk food sales, the increase of ...
Sonia Marín Sillué   +6 more
wiley   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy