Results 71 to 80 of about 1,068 (116)
Some of the next articles are maybe not open access.
La traducción y la interpretación en tiempos de pandemia
, 2022El volumen recoge trabajos que son el fruto de los resultados de investigación de los años cruciales de la pandemia por COVID-19, desde la traducción automática neuronal, la traducción biosanitaria o la medicina gráfica y la traducción, hasta otros ...
semanticscholar +1 more source
Lebende Sprachen
Albeit controversial, human-machine parity in neural machine translation has been claimed, but there is a lack of empirical studies providing concrete evidence.
Cristina Toledo-Báez
semanticscholar +2 more sources
Albeit controversial, human-machine parity in neural machine translation has been claimed, but there is a lack of empirical studies providing concrete evidence.
Cristina Toledo-Báez
semanticscholar +2 more sources
Sesgos invisibles: género y posedición en traducción automática neuronal
Alfinge. Revista de FilologíaResumen: Este estudio se enmarca en el proyecto NEUROTRAD (B1-2020_07) de la Universidad de Málaga (Toledo Báez 2024a; Toledo Báez 2024b; Toledo-Báez y García Serrano 2025), en el seno del cual se llevó a cabo entre 2022 y 2023 un estudio empírico con 29
Cristina Toledo Báez +1 more
semanticscholar +1 more source
, 2023
Este volumen es fruto del trabajo investigador realizado en el marco del proyecto de investigación DITAPE, Docencia e Investigación en Traducción Automática y Posedición (GV/2021/080), financiado por la Conselleria de Educación, Universidades y Empleo de
semanticscholar +1 more source
Este volumen es fruto del trabajo investigador realizado en el marco del proyecto de investigación DITAPE, Docencia e Investigación en Traducción Automática y Posedición (GV/2021/080), financiado por la Conselleria de Educación, Universidades y Empleo de
semanticscholar +1 more source
MonTI : monographs in translation and interpreting
Este artículo examina la adopción de la inteligencia artificial (IA) en la traducción jurídica —centrándose en la traducción automática neuronal y la IA generativa como sus principales modalidades— a partir de un estudio de mercado realizado entre ...
Francesca Accogli
semanticscholar +1 more source
Este artículo examina la adopción de la inteligencia artificial (IA) en la traducción jurídica —centrándose en la traducción automática neuronal y la IA generativa como sus principales modalidades— a partir de un estudio de mercado realizado entre ...
Francesca Accogli
semanticscholar +1 more source
Alfinge. Revista de Filología
Resumen: La integración de la traducción automática neuronal (TAN) y de la inteligencia artificial (IA) puede presentar numerosas ventajas para el sector vitivinícola a la par que problemas.
Juan Pedro Morales-Jiménez
semanticscholar +1 more source
Resumen: La integración de la traducción automática neuronal (TAN) y de la inteligencia artificial (IA) puede presentar numerosas ventajas para el sector vitivinícola a la par que problemas.
Juan Pedro Morales-Jiménez
semanticscholar +1 more source
Revista de Humanidades Digitales
Este artículo presenta un análisis del efecto de imprimación de la traducción automática en los textos institucionales de la Unión Europea traducidos al español.
Celia Rico Pérez
semanticscholar +1 more source
Este artículo presenta un análisis del efecto de imprimación de la traducción automática en los textos institucionales de la Unión Europea traducidos al español.
Celia Rico Pérez
semanticscholar +1 more source
Cadernos de Tradução
El presente estudio de caso analiza la calidad del subtitulado interlingüístico en vivo generado mediante un flujo de trabajo compuesto por rehablado intralingüístico y traducción automática. El enfoque fue cualitativo y el nivel, descriptivo.
Laura Ríos-Valero
semanticscholar +1 more source
El presente estudio de caso analiza la calidad del subtitulado interlingüístico en vivo generado mediante un flujo de trabajo compuesto por rehablado intralingüístico y traducción automática. El enfoque fue cualitativo y el nivel, descriptivo.
Laura Ríos-Valero
semanticscholar +1 more source
Consideraciones Actuales sobre la Traducción Humana y la Traducción Automática
Ciencia Latina Revista Científica MultidisciplinarEste estudio analiza la traducción humana y la automática para determinar cuál es más efectiva según el contexto. Se analizó un texto médico en inglés sobre migrañas, traducido al español usando Google Translate (traducción automática) y un traductor ...
Marilu Contreras De La Cruz +1 more
semanticscholar +1 more source
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante
Este trabajo tiene como objetivo fundamental comprobar la efectividad de un modelo lingüístico de gran capacidad, de inteligencia artificial generativa, como DeepSeek-V3, que es similar a los ya conocidos ChatGPT, Copilot o Gemini, y que, al igual que ...
M. D. C. Balbuena Torezano
semanticscholar +1 more source
Este trabajo tiene como objetivo fundamental comprobar la efectividad de un modelo lingüístico de gran capacidad, de inteligencia artificial generativa, como DeepSeek-V3, que es similar a los ya conocidos ChatGPT, Copilot o Gemini, y que, al igual que ...
M. D. C. Balbuena Torezano
semanticscholar +1 more source

