Results 31 to 40 of about 130,441 (141)

Anglo‐Spanish Enlightenment: Joseph Shepherd, an English ‘ilustrado' in Valladolid

open access: yesJournal for Eighteenth-Century Studies, Volume 43, Issue 1, Page 43-60, March 2020., 2020
Abstract This article studies Joseph Shepherd and his role in Anglo‐Spanish cultural exchange in the last decades of the eighteenth century, at the dawn of Anglophilia in Spain. Though largely unknown, this Catholic recusant, established in Spain as rector of the Royal English College of St Alban in order to continue the training of English priests ...
Ana Sáez‐Hidalgo
wiley   +1 more source

Traducción visual. Epistemología de la traducción en las artes visuales

open access: yesBoletín de Arte, 2019
El interés hacia la traducción, desde una perspectivatranscultural y global, ha desarrollado nuevasaproximaciones teóricas alrededor de los artefactosartísticos nacidos en contextos transculturales debido,sobre todo, a la disolución de las fronteras ...
M. D. Paola
semanticscholar   +1 more source

Hacia estudios traductológicos del chino clásico: elaboración de un corpus paralelo chino clásico-español

open access: yesALPHA: Revista de Artes, Letras y Filosofía, 2022
El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de ...
Wei Sun, Inna Kozlova, Fuliang Chang
semanticscholar   +1 more source

Traducción y comunicación: estudio traslacional del refrán negroafricano [PDF]

open access: yesAkofena
Resumen : La traducción es un acto de comunicación. En este sentido, tiene una función especial, entre todas las artes que sirven para cumplir esta virtud del lenguaje: facilitar la transmisión de un mensaje entre personas que no comparten el mismo ...
Dochienmè Mathieu BAMBA
doaj   +1 more source

El traductor de textos no literarios en los siglos XVIII y XIX: enciclopedista, innovador y mediador [PDF]

open access: yes, 2016
Las traducciones de textos científicos jugaban un papel importante en el desarrollo de las ciencias en España en la segunda mitad del siglo XVIII y en la primera del siglo XIX.
Hassler, Gerda
core   +2 more sources

La polis literaria: El boom, la Revolución y otras polémicas de la Guerra Fría, de Rafael Rojas (2018), Taurus, 280 p.

open access: yesCo-herencia: Revista de Humanidades, 2021
En el devenir de las artes visuales en Colombia, la preocupación por los efectos de los fenómenos de la violencia ha sido recurrente. Lamirada de los artistas se ha valido de diferentes lenguajes expresivos y formas de traducción, con el interés de ...
Rubén López-Cano
semanticscholar   +1 more source

Ana Mendieta y Fray Ramón Pané: un vínculo entre el arte contemporáneo y la literatura colonial española [PDF]

open access: yes, 2016
El primitivismo en el arte de Ana Mendieta es un tema escasamente considerado a pesar de que encontramos en sus obras una especial atención a la Relación acerca de las antigüedades de los indios, obra acabada en el año 1498 como encargo de Cristóbal ...
Valle Cordero, Alejandro del
core   +1 more source

Documentación, edición y traducción: Tesauro de tipografía y edición español-inglés [PDF]

open access: yes, 2009
En el presente artículo se analiza la elaboración de un tesauro de tipografía y su correspondiente traducción al inglés. La necesidad de una obra de estas características se justifica por la ausencia de un lenguaje controlado que recoja la terminología ...
Marcos Aldón, Manuel   +1 more
core   +1 more source

Cuerpos pensantes de una danza en sombra [PDF]

open access: yes, 2016
Es reseña de: Magda Polo Pujadas, Roberto Fratini Serafide, Bárbara Raubert Nonell Filosofía de la danza Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona, Barcelona, 2015 ISBN ...
Borges Carreras, Cintia
core   +1 more source

Juan Luis Vives, lengua y lenguaje en el humanismo renacentista [PDF]

open access: yes, 2011
The aim of this article is to analyze the use of the language carried out by Juan Luis Vives. Due to the wide range of topics Vives dealt with, he has had a strong influence on different specialities like the philology.
Monreal Pérez, Juan Luis
core   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy