Results 91 to 100 of about 498,490 (353)

Translation affects literary and cultural systems: how to observe the features of translation?

open access: yes, 2023
In the field of translation studies, it has been researched how good translation should be done, how translation affects other literary and cultural systems, how translation is carried out to produce the desired response, who influences translation, how ...
Plyth, Parl S., Craham, Clatown P.
core   +1 more source

Translator Education in the AI Era: Challenges and Opportunities

open access: yesContemporary Social Sciences, 2020
Graduates of translation programs are increasingly encountering the structural changes in the language service industry brought about by machine translations.
Zhu Yifan and Guan Xinchao
doaj   +1 more source

Sociological approaches to translation technology [PDF]

open access: yes, 2019
While translation studies has become increasingly sociological in its methodological and conceptual focus, translation technology is only rarely at the forefront of such studies. This essay looks beyond Bourdieusian approaches to translation in fields of literary production to draw conceptual inspiration from the sociology of technology. By introducing
openaire   +2 more sources

A novel quinazolinone insulin receptor inhibitor and its synergy with an EGFR inhibitor in glucose‐driven glioblastoma

open access: yesMolecular Oncology, EarlyView.
The novel styrylquinazolinone‐based molecule W1B effectively suppresses glioblastoma by inhibiting IGF1R and EGFR. In high‐glucose microenvironments driving tumor resistance, W1B acts synergistically with the EGFR inhibitor dacomitinib. This combination safely blocks compensatory survival signaling in zebrafish xenograft models. Showcasing promising in
Patryk Rurka   +9 more
wiley   +1 more source

Optimal bilingual data for French-English PB-SMT [PDF]

open access: yes, 2009
We investigate the impact of the original source language (SL) on French–English PB-SMT. We train four configurations of a state-of-the-art PB-SMT system based on French–English parallel corpora which differ in terms of the original SL, and conduct ...
Ozdowska, Sylwia, Way, Andy
core  

Proposal for a Triple Bottom Line for Translation Automation and Sustainability

open access: yesJoSTrans: The Journal of Specialised Translation
This article is both an editorial introduction to the guest-edited special issue of JoSTrans on Translation Automation and Sustainability, and a position paper in which we propose a model for evaluating the sustainable use of automation technology in ...
Joss Moorkens   +4 more
doaj   +1 more source

Evaluation of translation technology textbooks from the perspective of translator’s technological competence

open access: yesJournal of Language Teaching, 2022
The development of technology has prompted the translation from an “empirical” practice to gradually show its “technical” feature. Translation technology has been one of the necessary competences for professional translators and has been incorporated into current translation education.
openaire   +1 more source

Liquid biopsy‐based diagnostic evaluation of hypermethylated CpG sites for ovarian cancer diagnosis

open access: yesMolecular Oncology, EarlyView.
This schematic outlines the workflow from biomarker identification to duplex MethyLight assay validation for epithelial ovarian cancer diagnosis using cfDNA‐based liquid biopsy. Initial screening of hypermethylated CpG candidates (cg02957270, cg10061138 cg00480298, COL2A1) was performed in tissue using ARMS‐PCR, COBRA, qPCR and image analysis. Selected
Deepa Bisht   +3 more
wiley   +1 more source

Translating With Feeling: Centering Translator Perspectives within Translation Technologies

open access: yesCoRR
Rapid development of Large Language Models (LLMs) and similar automated approaches for translation tasks is increasingly affecting the landscape of translation technologies. As concerns about the outsourcing of translator work to these automated translation tools grow, it becomes increasingly crucial to gather insights from the translation community ...
Daniel Chechelnitsky   +6 more
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy