Sommes-nous [réellement] envahis par les anglicismes ? Deux décennies d’anglicismes
The ideological struggle against Anglicisms is a good illustration of unilingualism as defined by Henri Boyer: "no competition (for the national language), no deviance (from the norm)".
Léopold Julia
doaj +1 more source
Organismes d’officialisation, dictionnaires et médias : le triangle des Bermudes de la francisation
Dans certains États francophones, des organismes gouvernementaux ont le mandat de proposer ou de recommander des équivalents français aux anglicismes qui prolifèrent dans la langue nationale. Quel est alors le rôle des dictionnaires?
Vincent Nadine
doaj +1 more source
Ce travail est basé sur une enquête menée auprès des locuteurs de la langue polonaise, portant sur la connaissance des néologismes liés aux réseaux sociaux.
Andrzej Napieralski
doaj +1 more source
Étude de la pénétration des anglicismes de type N ou ADJ(-)Ving à partir d’un corpus contemporain journalistique : les exemples de bashing et shaming en français contemporain [PDF]
Cet article porte sur les emprunts à l’anglais dans la langue française journalistique contemporaine. À l’aide d’un outil de repérage et d’analyse des néologismes appelé Neoveille, nous avons observé l’apparition et la circulation des emprunts à l ...
Cartier, Emmanuel, Viaux, Julie
core +2 more sources
L’article traite de la traduction du roman de guerre africain Allah n’est pas obligé d’Ahmadou Kourouma. De manière générale, le style de l’écrivain est connu pour les nombreux africanismes qui le colorent et l’enrichissent.
Florence Gacoin-Marks
doaj +1 more source
« Cinquante nuances de board » : anglicismes néologiques et équivalents autochtones dans le domaine des sports de glisse [PDF]
Dans notre article nous faisons brièvement état des relations entre sport, terminologie et emprunts dans la dynamique néologique actuelle, en soulignant le poids des anglicismes et le travail d’aménagement mené par la Commission spécialisée de ...
Tallarico, Giovanni
core +1 more source
Francophonies minoritaires et disponibilité lexicale : le cas de jeunes locuteurs de Saint-Lazare (Manitoba) et d’Ottawa (Ontario) [PDF]
Cet article se donne pour objectif de comparer la « disponibilité lexicale » de deux groupes d’élèves bilingues, l’un de Saint-Lazare (Manitoba), l’autre d’Ottawa (Ontario), à partir de deux enquêtes de terrain effectuées au début des années 2000.
Dupré, Jean-Baptiste
core +1 more source
Étude sociolinguistique de quelques caractéristiques des emprunts à l’anglais par des franco-américains du Massachusetts [PDF]
On entend souvent dire que le français parlé par les Franco-Américains comporte un grand nombre d’anglicismes. L’étude d’un corpus recueilli auprès de 25 locuteurs franco-américains du Massachusetts permet de quantifier plus précisément la situation.
Dupuis, Jacinthe
core +1 more source
The complex terminology of cinematography, where French and foreign terms meet and compete, reflects the nature of this domain, which is the area of international cooperation, of the exchange of thoughts and expression.
Weronika Woźniak
doaj +1 more source
Lexique, emprunts et invariants : une analyse théorique des anglicismes en français du Québec [PDF]
Cet article traite de l’emprunt, à savoir les anglicismes en français du Québec (FQ), dans le cadre d’une théorie grammaticale. Le programme minimaliste de Chomsky (1995) émet l’hypothèse que la variation est restreinte aux parties non substantives du ...
Vinet, Marie-Thérèse
core +1 more source

