Results 1 to 10 of about 1,043 (156)
Antoine Berman e a Tradução como Viagem de Formação
Antoine Berman é reconhecido por sua contribuição das treze tendências deformadoras para os estudos da tradução. Sua obra principal a esse respeito foi publicada em 1985. Aqui se mostrará como já em seu artigo de 1983: Bildung et Bildungsroman Berman irá
Mathias Alberto Möller
doaj +4 more sources
POR UMA (PO)ÉTICA DA CONVIVÊNCIA: ANTOINE BERMAN, A AMÉRICA LATINA E A TRADUÇÃO EM MANIFESTO
Este ensaio visa apresentar aspectos relevantes do tempo que o tradutor francês e teórico da tradução Antoine Berman experimentou na América Latina (1970 a 1975).
Simone Christina Petry
exaly +7 more sources
In memoriam Antoine Berman [PDF]
S. S., J.-M. G.
exaly +4 more sources
POUR ANTOINE BERMAN, 30 ANS APRÈS - SUIVI DE AU DÉBUT ÉTAIT LE TRADUCTEUR PAR ANTOINE BERMAN [PDF]
Texte publié au numéro 30 de Tradução em Revista.
exaly +3 more sources
ANTOINE BERMAN TRADUZIDO NO BRASIL
O presente trabalho tem como objetivo apresentar livros, artigos e textos em prosa de Antoine Berman traduzidos para a língua portuguesa e publicados por editoras ou revistas acadêmicas brasileiras. As traduções serão apresen-tadas em ordem cronológica de publicação paralelamente a uma descrição resumida do cenário brasileiro dos Estudos da Tradução ...
Clarissa Prado Marini
exaly +2 more sources
Dans une sorte de reconnaissance de dette et d hommage rendu à une pensée vive et stimulante, l auteur de cet article part de son rapport personnel à l ouvre d Antoine Berman et à son analytique de la traduction, présente notamment dans L épreuve de l étranger et L auberge du lointain, ouvrages qui eurent sur lui aux années 1990 un effet de révélation,
exaly +2 more sources
ESPAÇOS TRANSLACIONAIS, A TRADUÇÃO EM DEVIR: REFLEXÕES DESDE ANTOINE BERMAN [PDF]
Antoine Berman, um dos expoentes dos estudos da tradução do século XX, colocou como uma das primeiras tarefas para o campo a escrita de uma história da tradução. Nesse sentido, um de seus primeiros objetivos foi fazer uma arqueologia da palavra traductio comparando-a com outros termos afins (translatio e traditio), assim como com sua etimologia em ...
Alvaro Faleiros
exaly +2 more sources
The Qualitative Assessment of Arabic translation of Seirolebad Elalmaad based on Antoine Berman's theory [PDF]
The translation of Molana's books as a one of the greatest literary works of Persian literature is considerable with the modern theories of translation's skills, structurally and contently.
Ali Mohammad Moazzeni +3 more
doaj +2 more sources
Reseña crítica del libro: "La era de la traducción", de Antoine Berman
Antoine Berman, traductor y pensador de la traducción, dedicó buena parte de su labor académica a la traducción e interpretación del pensamiento de Walter Benjamin, filósofo alemán que escribió el más célebre ensayo sobre la traducción literaria en el ...
Sara Lelis de Oliveira
doaj +2 more sources
Antoine Berman: Az újrafordítás mint fordítási tér
Ennek az írásnak a témája: az újrafordítás, mint fordítási tér. A „tér” itt a befejezettség terét jelenti. Ebben a lényegénél fogva befejezetlen állapotban, amely a fordítást jellemzi, csak az újrafordításoknak van néha lehetőségük elérni a befejezettséget.
exaly +2 more sources

