Results 1 to 10 of about 2,418 (74)
Subtitulado, videosignado y audiodescripción en la España televisiva actual [PDF]
La Ley Audiovisual de 2010 -y sus posteriores modificaciones- se ideó para facilitar el acceso de las personas discapacitadas al panorama audiovisual nacional. A través cuotas claramente definidas, los mass media españoles están obligados -entre otros- a
Mª de las Nieves Álvarez Álvarez
doaj +3 more sources
La audiodescripción (AD) es un servicio de apoyo a la comunicación para las personas ciegas o con discapacidad visual y puede considerarse un tipo de traducción intersemiótica.
Nuria Mendoza Domínguez, Anna Matamala
doaj +1 more source
La audiodescripción de la violencia
El objetivo de este artículo es analizar cómo se transmite la violencia en la audiodescripción (AD). El estudio se centra en un análisis descriptivo preliminar de la AD de escenas violentas en tres películas de Quentin Tarantino, a saber, Pulp Fiction ...
Marta Brescia Zapata, Anna Matamala
doaj +1 more source
La agradabilidad de las voces de los audiodescriptores: estudio acústico y perceptivo
Las recomendaciones de las guías indican que la voz de las audiodescripciones no debe transmitir emociones para evitar, así, influir sobre la interpretación de una obra.
María José Machuca Ayuso +1 more
doaj +1 more source
El objetivo del estudio fue determinar el impacto de la audiodescripción en la accesibilidad al material cinematográfico para personas con discapacidad visual bajo un estudio cuasi experimental con enfoque cuantitativo.
Anggy Silva Infanti +2 more
doaj +1 more source
Percepción y atención visual: parámetros necesarios para la competencia en audiodescripción (AD)
Este artículo se fundamenta en aportaciones de las Ciencias Cognitivas que relacionan pensamiento y lenguaje desde una perspectiva conexionista de procesamiento analógico de información con la finalidad de evidenciar la importancia de la relación entre ...
Marisa Helena Degasperi
doaj +1 more source
DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN ACCESIBLE EN EL TURISMO Y SU APLICACIÓN EN ENSEÑANZAS DE POSGRADO
La presente experiencia es el resultado de una nueva metodología aplicada en las clases de la asignatura de Traducción accesible impartida desde el 2014 en el Máster Universitario en Traducción Profesional de la Universidad de Granada.
Cristina Álvarez de Morales Mercado
doaj +1 more source
El acceso a la información es un derecho fundamental que adquiere relevancia en el caso de la televisión, especialmente la pública, por su misión de servicio público e inclusión social.
Victoria García-Prieto +1 more
doaj +1 more source
Audiodescribir el poliamor y las miradas en el ámbito fílmico. Estudio de caso
En el campo de la audiodescripción fílmica para personas con discapacidad visual se han realizado numerosos estudios que abordan diferentes aspectos.
Ana Rodríguez Domínguez +1 more
doaj
La accesibilidad, que históricamente ha estado vinculada al acceso de personas discapacitadas a los entornos físicos, ahora también amplía su campo de acción al ámbito de la información y de las comunicaciones.
Florencia Fascioli Álvarez
doaj +1 more source

